「教育費」は韓国語で「교육비」という。
|
・ | 교육비가 비싸서 가계가 어려워요. |
教育費が高くて家計が厳しいです。 | |
・ | 부모님은 아이들의 교육비를 절약하고 있어요. |
両親は子供たちの教育費を節約しています。 | |
・ | 정부는 교육비 보조를 제공하고 있어요. |
政府は教育費の補助を提供しています。 | |
・ | 교육비 상승이 문제가 되고 있습니다. |
教育費の上昇が問題となっています。 | |
・ | 교육비를 절감하기 위해 온라인 코스를 선택했어요. |
教育費を削減するためにオンラインコースを選びました。 | |
・ | 사립학교의 교육비는 공립학교보다 비쌉니다. |
私立学校の教育費は公立学校よりも高いです。 | |
・ | 교육비 때문에 부업을 시작했어요. |
教育費のために副業を始めました。 | |
・ | 교육비가 가계의 큰 부담이 되고 있습니다. |
教育費が家計の大きな負担になっています。 | |
・ | 아이들 교육비를 어떻게 마련할지 생각하고 있어요. |
子供たちの教育費をどうやって工面するか考えています。 | |
・ | 교육비의 일부를 대출로 충당했습니다. |
教育費の一部をローンでカバーしました。 | |
・ | 교육비가 부족해서 어려움을 겪고 있어요. |
教育費が足りなくて困っています。 | |
・ | 교육비를 지불하기 위해 절약 계획을 세웠어요. |
教育費を支払うために節約計画を立てました。 | |
・ | 교육비를 위해 저금을 늘렸어요. |
教育費のために貯金を増やしました。 | |
・ | 다자녀 가구는 교육비 부담이 큽니다. |
多子女世帯では、教育費の負担が大きいです。 | |
・ | 그녀는 교육비를 충당하기 위해 부모에게 빚을 졌다. |
彼女は教育費を賄うために親から借金した。 | |
・ | 교육비 때문에 빚지다. |
教育費のために借金する。 | |
・ | 양육비는 자녀의 생활비나 교육비 등 필요한 것을 충당하기 위해 지급됩니다. |
養育費は、子供の生活費や教育費など、必要なものをカバーするために支払われます。 | |
・ | 한국에서는 학원에 드는 비용을 사교육비라 부릅니다. |
韓国では塾にかかる費用を私教育費と言います。 | |
・ | 한국은 사교육비가 매우 높아요. |
韓国は、私教育費がとても高いです。 · | |
・ | 저출산의 배경에도 높은 사교육비가 있다. |
少子化の背景にも高い私教育費がある。 | |
・ | 사교육비란, 학교의 정규 교육 과정 이외에 개인적으로 지출하는 학원이나 가정교사 비용 등을 가리킨다. |
私教育費とは、学校の正規教育課程以外に個人的に支出する学習塾や家庭教師の費用などを指す。 | |
・ | 영어에 가장 많은 사교육비를 지출하고는 것으로 나타났습니다. |
英語に最もたくさんの私的教育費を支払っていることが明らかになりました。 | |
・ | 주택 융자를 변제하면서 교육비나 노후 자금 등을 저축하는 것이 가능하나요? |
住宅ローンを返済しながら、教育費や老後資金などの貯金をすることは可能なのでしょうか? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사교육비(サギョユクッピ) | 私教育費、私的な教育にかかる費用 |
강좌(講座) > |
학식(学識) > |
음독(音読) > |
치맛바람(スカートの風) > |
해외 유학(海外留学) > |
체험 시설(体験施設) > |
학비(学費) > |
남녀 공학(男女共学) > |
책벌레(本の虫) > |
교육 위원회(教育委員会) > |
맹모지교(孟母之教) > |
교육 개혁(教育改革) > |
윤리학(倫理学) > |
교육 환경(教育環境) > |
학문의 자유(学問の自由) > |
재교육(再教育) > |
로마자(ローマ字) > |
옛말(古語) > |
사교육비(私教育費) > |
후진(後進) > |
주입식 교육(詰め込み教育) > |
워킹홀리데이(ワーキングホリデー) > |
학제(学制) > |
연구(研究) > |
육성(肉声) > |
삼수(三浪) > |
시야를 넓히다(視野を広げる) > |
대학 진학율(大学進学率) > |
멘토(メンター) > |
초급(初級) > |