「与えられる」は韓国語で「주어지다」という。
|
![]() |
・ | 과제가 주어지다. |
課題が与えられる。 | |
・ | 주어진 시간 안에 일을 모두 끝냅시다. |
与えられた時間内に仕事を全部終わらせましょう。 | |
・ | 삶은 주어진 것이지만 인생은 만들어가는 것입니다. |
生は与えられるものだが人生は作っていくものです。 | |
・ | 국적과 연령에 관계없이 대한민국에 거주하는 자에 한하여 신청 자격이 주어진다. |
国籍や年齢に関係なく、韓国に居住する者に限り、申請資格が与えられる。 | |
・ | 아이를 출산하면 엄마에게 의무 출산휴가가 주어진다. |
子供を出産すると、ママには義務出産休暇が与えられる。 | |
・ | 최우수작에는 상금이 주어진다. |
最優秀作には賞金が与えられる。 | |
・ | 욕심을 내지 않고 주어진 범위 내에서 최선을 다합시다. |
欲を出さずに、与えられた範囲で最善を尽くしましょう。 | |
・ | 가족 안에서 장손에게 주어지는 특별한 권리가 있어요. |
家族の中で嫡孫に与えられる特別な権利があります。 | |
・ | 남녀를 불문하고 기회는 평등하게 주어져야 해요. |
男女を問わず、チャンスは平等に与えられるべきだ。 | |
・ | 1위를 차지한 선수에게 상금이 주어진다. |
一位を獲得した選手に賞金が与えられる。 | |
・ | 자신에게 주어진 임무를 책임감 있게 수행하는 프로다운 모습을 보여줬다. |
自分たちに与えられた任務を責任感を持って遂行するプロらしい姿を見せてくれた。 | |
・ | 롤드컵 우승팀에게는 큰 상금이 주어져요. |
ロールドカップの優勝チームには大きな賞金が与えられます。 | |
・ | 악플을 쓰는 사람들에게는 법적인 처벌이 주어져야 한다. |
悪質コメントを書く人たちには法律的な処罰が課せられるべきだ。 | |
・ | 주어진 일은 끝까지 해낸다. |
与えられた物事は最後までやり遂げる。 | |
・ | 차근차근 주어진 길을 밟아갔습니다. |
一歩一歩確実に与えられた道を歩んできました。 | |
선도하다(リードする) > |
영업하다(営業する) > |
추돌하다(追突する) > |
내리쏟아지다(降り注ぐ) > |
승차하다(乗車する) > |
발동하다(発動する) > |
불복하다(不服する) > |
흠잡다(けちをつける) > |
내버려 두다(放っておく) > |
취임하다(就任する) > |
재혼하다(再婚する) > |
가져오다(持ってくる) > |
막다르다(行き詰まる) > |
시정되다(是正される) > |
채점되다(採点される) > |
통제되다(統制される) > |
고하다(告げる) > |
편중되다(偏重される) > |
도달되다(到達される) > |
타다(液体または粉末を加える) > |
출몰하다(出没する) > |
앓아눕다(寝込む) > |
활착하다(活着する) > |
유명해지다(有名になる) > |
싸다(口が軽い) > |
잠식하다(食い荒らす) > |
뒤떨어지다(劣る) > |
정비하다(整備する) > |
앉히다(座らせる) > |
자빠트리다(押し倒す) > |