「放っておく」は韓国語で「내버려 두다」という。方言の「내비두다,냅두다」もよく使う。
|
![]() |
・ | 날 내버려 둬. |
私を放っておいて。 | |
・ | 내버려 두세요. |
ほっといてください。 | |
・ | 그냥 내버려 두세요. |
ほっといてください。 | |
・ | 여드름은 건드리지 말고 내버려 두세요! |
にきびは触らずにほっといて下さい! | |
・ | 아이를 내버려 두고 회사에 갔다. |
子供をほうっておいて会社へ行った。 | |
・ | 내버려 두면 혈관이 막혀 뇌졸중이나 심근경색 같은 치명적인 질환으로 이어진다. |
放っておくと、血管が詰まって脳卒中や心筋梗塞などの致命的な疾患につながる。 | |
・ | 나를 그냥 내버려 둬요. |
私をちょっと放っておいてください。 | |
・ | 참견하지 않고 내버려 두다. |
おせっかいを焼かずに放っておく。 | |
・ | 아시다시피 워낙 까탈스러운 사람이니까 그냥 내버려 두세요. |
ご存じのとおり、もともと気難しい人ですから、ただ放っておいてください。 | |
・ | 공부를 하거나 말거나 그냥 내버려 두세요. |
勉強をしようがしまいがほうっておいて下さい。 | |
・ | 다들 잘하려니 하고 내버려 두었는데 그다지 결과가 좋지 않았다. |
みんな頑張ろうとしているので放っておいたが、さほど結果が良くなかった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
멋대로 하도록 내버려 두다(モッデロ ハドロク ネボリョトゥダ) | 好きなようにさせておく |
여과하다(濾過する) > |
상의하다(相談する) > |
독점되다(独占される) > |
겸용하다(兼用する) > |
투옥하다(投獄する) > |
낑낑거리다(ふうふう言う) > |
조종하다(操縦する) > |
결합하다(結合する) > |
갈망하다(渇望する) > |
역전되다(逆転される) > |
바둥거리다(もがく) > |
파탄하다(破綻する) > |
발포하다(発砲する) > |
격하다(激しい) > |
번갈아가다(入れ替わって行く) > |
뒤척이다(寝返る) > |
처단하다(処断する) > |
탐험하다(探検する) > |
까먹다(むいて食べる) > |
잠재되다(潜在する) > |
봉납하다(奉納する) > |
포교하다(布教する) > |
밀리다(滞る) > |
인용하다(引用する) > |
헤집다(ほじくり返す) > |
흩다(散らす) > |
넘어가다(渡される) > |
재단하다(裁く) > |
개막하다(開幕する) > |
감행하다(敢行する) > |