「放っておく」は韓国語で「내버려 두다」という。方言の「내비두다,냅두다」もよく使う。
|
・ | 날 내버려 둬. |
私を放っておいて。 | |
・ | 내버려 두세요. |
ほっといてください。 | |
・ | 그냥 내버려 두세요. |
ほっといてください。 | |
・ | 여드름은 건드리지 말고 내버려 두세요! |
にきびは触らずにほっといて下さい! | |
・ | 아이를 내버려 두고 회사에 갔다. |
子供をほうっておいて会社へ行った。 | |
・ | 내버려 두면 혈관이 막혀 뇌졸중이나 심근경색 같은 치명적인 질환으로 이어진다. |
放っておくと、血管が詰まって脳卒中や心筋梗塞などの致命的な疾患につながる。 | |
・ | 나를 그냥 내버려 둬요. |
私をちょっと放っておいてください。 | |
・ | 참견하지 않고 내버려 두다. |
おせっかいを焼かずに放っておく。 | |
・ | 아시다시피 워낙 까탈스러운 사람이니까 그냥 내버려 두세요. |
ご存じのとおり、もともと気難しい人ですから、ただ放っておいてください。 | |
・ | 공부를 하거나 말거나 그냥 내버려 두세요. |
勉強をしようがしまいがほうっておいて下さい。 | |
・ | 다들 잘하려니 하고 내버려 두었는데 그다지 결과가 좋지 않았다. |
みんな頑張ろうとしているので放っておいたが、さほど結果が良くなかった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
멋대로 하도록 내버려 두다(モッデロ ハドロク ネボリョトゥダ) | 好きなようにさせておく |
거느리다(率いる) > |
포위하다(包囲する) > |
대여되다(貸与される) > |
눌러쓰다(深々とかぶる) > |
악화되다(悪化される) > |
검증되다(検証される) > |
주차하다(駐車する) > |
당첨되다(当選する) > |
밀어내다(押し出す) > |
충언하다(忠告する) > |
꾸중하다(叱る) > |
하늘하늘하다(ゆらゆらする) > |
추대하다(押し立てる) > |
새어 나가다(漏れる) > |
원통하다(くやしい) > |
고안하다(考案する) > |
심취하다(心酔する) > |
도난당하다(盗まれる) > |
살피다(探る) > |
진척되다(はかどる) > |
제패하다(制覇する) > |
교태를 부리다(媚びを売る) > |
번갈아가다(入れ替わって行く) > |
기망하다(欺く) > |
회수되다(回収される) > |
넓히다(広げる) > |
정전되다(停電される) > |
누그러뜨리다(和らげる) > |
쇠망하다(衰亡する) > |
살다(住む) > |