「~しようがしまいが」は韓国語で「-거나 말거나」という。<ルール>
①形容詞や動詞に付く連結語尾 ②語幹(어간)にパッチムがあってもなくても:語幹+거나 말거나 <意味> 羅列から何をしようとも:〜しようがしまいが、~ても~なくても |
「~しようがしまいが」は韓国語で「-거나 말거나」という。<ルール>
①形容詞や動詞に付く連結語尾 ②語幹(어간)にパッチムがあってもなくても:語幹+거나 말거나 <意味> 羅列から何をしようとも:〜しようがしまいが、~ても~なくても |
・ | 공부를 하거나 말거나 그냥 내버려 두세요. |
勉強をしようがしまいがほうっておいて下さい。 | |
・ | 동생은 주변에서 보거나 말거나 전혀 신경 안 써요. |
弟は周りで見ていようがいまいが,全然気にしないです。 | |
・ | 그녀가 오거나 말거나 나랑은 상관없어요. |
彼女が来ても来なくても私には関係ないです。 | |
・ | 당신이 가거나 말거나 나는 관심이 없어요. |
あなたが行こうが行くまいが私は興味ないです。 | |
・ | 가거나 말거나 마음대로 해. |
行こうが行くまいが好きにしなさい。 | |
・ | 공부를 하거나 말거나 결과는 똑같아요. |
勉強をしようとしまいと結果は同じです。 | |
・ | 캠프에 참가하거나 말거나 모두의 자유다. |
キャンプに参加しようがしまいが、みんなの自由だ。 | |
・ | 돈이 있거나 말거나 전 상관없어요. |
お金があろうがなかろうが、私はかまいません。 | |
・ | 시집을 가거나 말거나 마음대로 해라. |
結婚しようがしまいが、勝手にしなさい。 | |
・ | 믿거나 말거나지만 80세의 여성과 25세의 남성이 결혼했대요. |
信じる信じないは別として、80 歳の女性と25 歳の 男性が結婚したんですって。 |