「~するので」は韓国語で「-기에」という。「-기에」は、原因や理由、根拠を表す連結語尾で、書き言葉に使われる。また、「-ㄹ래」と非常に性質が似ていて、後半に続く文の主語が話し手になるため、勧誘表現、命令文には使えない。-기에と-길래はお互い入れ替えても問題がない場合が多い。
<語尾のつけ方> パッチム有無に関係なく、用言용언(動詞・形容詞・指定詞・存在詞)の語幹+기에 |
「~するので」は韓国語で「-기에」という。「-기에」は、原因や理由、根拠を表す連結語尾で、書き言葉に使われる。また、「-ㄹ래」と非常に性質が似ていて、後半に続く文の主語が話し手になるため、勧誘表現、命令文には使えない。-기에と-길래はお互い入れ替えても問題がない場合が多い。
<語尾のつけ方> パッチム有無に関係なく、用言용언(動詞・形容詞・指定詞・存在詞)の語幹+기에 |
・ | 동생이 부탁하기에 사왔다. |
弟に頼まれたので、買って来た。 | |
・ | 하루 종일 비가 오기에 집에서 지내요. |
一日中雨が降るので家で過ごします。 | |
・ | 어제는 날씨가 좋았기에 가까운 산으로 등산을 갔다 왔다. |
昨日は、天気がよかったので近くの山に登山に行ってきた。 | |
・ | 한 시간이 지나도 오지 않기에 나 혼자 갔다. |
一時間が過ぎても来ないので私一人で行った。 | |
・ | 비가 올 것 같기에 산책을 그만두었다. |
雨が降りそうなので散歩をやめた。 | |
・ | 우리 팀은 경기에서 폭망했어. |
私たちのチームは試合で惨敗しました。 | |
・ | 낮은 바다나 산에 나가 자연을 만끽하기에 좋습니다. |
昼間は海や山に出かけて自然を満喫するのに最適です。 | |
・ | 낮은 스포츠를 하기에 좋은 시간이에요. |
昼間はスポーツをするのに適した時間です。 | |
・ | 일기에 친구와의 추억을 썼어요. |
日記に友人との思い出を書きました。 | |
・ | 일기에는 사진을 붙이기도 합니다. |
日記には写真を貼ることもあります。 | |
・ | 일기에는 솔직한 마음을 쓰고 있어요. |
日記には正直な気持ちを書いています。 | |
・ | 일기에 감사의 마음을 적었어요. |
日記に感謝の気持ちを綴りました。 | |
・ | 손흥민, 오늘 경기에서 진짜 낫닝겐이었어! |
ソン・フンミン、今日の試合で本当に人間離れしてたよ! | |
・ | 여기에 써 주세요. |
ここに書いてください。 | |
・ | 비둘기에게 모이를 주다. |
ハトに餌を与える。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
-기에는(キエヌン) | ~するには、~するのは |
-기에 이르다(キエ イルダ) | ~するにいたる、~するようになる |