ホーム  > 韓国語文法 > 文型(連結語尾)韓国語能力試験1・2級
-(으)면서
~ながら、~でありながら、~しつつ、~のに、~するくせに
<意味>
二つの動作や状態が同時に起きるまたは瞬間的に継続する:~ながら、~であり

<活用ルール>
① パッチムの無い動詞・形容詞語幹+면서
② パッチムの有る動詞・形容詞語幹+으면서
読み方면서 / 으면서、myŏn-sŏ / ŭ-myŏn-sŏ、ミョンソ / ウミョンソ
類義語
-(ㄴ/은/는)데
-느라(고)
-(아/어) 가면서
例文
아들은 밥을 먹으면서 공부합니다.
息子はご飯を食べながら勉強します。
노래하면서 뜁니다.
歌いながら走ります。
청소를 하면서 내일 일을 생각합니다.
掃除しながら明日のことを考えます。
식사를 하면서 책을 읽지 마라.
食事をしながら本を読むな。
다이어트한다면서 아이스크림을 먹으면 안돼요.
ダイエットしながら、アイスクリームを食べてはいけません。
아침에 볼일이 있다면서 그렇게 늦잠을 자도 됩니까?
朝、用事があると言いながら、そんなに朝寝坊をしてもいいですか?
우리 집에서 커피라도 한잔 마시면서 얘기할까요?
我が家でコーヒーでも1杯飲みながら話しましょう
전화를 하면서 운전하는 건 절대 안 돼요.
電話しながら運転することは絶対だめです。
이것은 텔레비전을 보면서 할 수 있는 운동입니다.
これはテレビを観ながらでもできる運動です。
그 선수는 심판에게 울면서 항의했다.
あの選手は審判に泣きながら講義した。
고민했던 문제들이 시간이 흐르면서 저절로 해결되었다.
悩んでいた問題が時間がたつと自然に解決された。
오랜만에 그 시절을 떠올리면서 가족들과 시골에 놀러 가 봐야겠다.
久しぶりにあの頃を思い浮かべながら、家族と田舎に遊びに行ってみたい。
개울가에서 물장난도 치고 곤충도 잡으면서 시간을 보냈다.
川辺で水遊びもしたり、昆虫も捕ったりしながら時間を過ごした。
시간이 지나면서 화가 고흐와 같이 재평가 받는 경우들이 종종 있습니다.
時間が経つにつれて、画家ゴッホのように再評価される場合が度々あります。
일을 하면서 6년 걸려 박사 학위를 취득했습니다.
働きながら6年間かけて博士号を取得しました。
근육량을 유지하면서 체중을 줄인다.
筋肉量を維持しながら体重を減らす。
이사를 하면서 불필요한 가구를 처분했다.
引っ越しとともに、不必要な家具を処分した。
그녀의 모습을 보면서 왠지 기분이 너무 좋았다!
彼女の姿を見ながら何故かとても嬉しかった。
대화가 결실을 거두려면 늘 개방적이면서도 서로 존중해야 한다.
対話が実を結ぶためには、常に開放的で、互いに尊重しなければならない。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
-(으)면서도((ウ)ミョンソド) ~しているのに...だ、~してるのに...しない、~しながらも...だ
文型(連結語尾)の韓国語単語
-던 차에(~したついでに)
>
-건만(~にもかかわらず)
>
-(으)ㄴ/는 것처럼(~のように)
>
아(어,여)서(~て、~ので)
>
-(ㄴ/는)지라(~なので)
>
-(아/어)서 그러는데((実は)~..
>
-듯(~ように)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ