ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)
-(은/는) 사이에とは
意味~しているうちに、~していると
読み方사이에、サイエ
類義語
-다(가) 보니(까)
-다 보니(까)
-노라면
-노라니까
「~しているうちに」は韓国語で「-(은/는) 사이에」という。
「~しているうちに」の韓国語「-(은/는) 사이에」を使った例文
공부하고 있는 사이에 한밤중이 되어 있었다.
勉強しているうちに、夜中になっていた。
그것은 내가 모르는 사이에 다른 디자인으로 변경되어 있었다.
それは私の知らないうちに違うデザインへ変更されていました。
우리들은 문화와 종교로부터 모르는 사이에 영향을 받고 있다.
私たちは文化や宗教から知らないうちに影響を受けている。
나는 모르는 사이에 깊은 잠에 빠져 있었다.
僕は知らないうちに深い眠りに落ちていました。
피아노를 연습하고 있는 사이에 비가 그쳤어요.
ピアノを練習しているうちに雨が止みました。
어머니가 외출한 사이에, 몰래 냉장고의 케이크를 먹어 버렸다.
母が出かけているうちに、こっそり冷蔵庫のケーキを食べてしまった。
돌돔은 낚시꾼들 사이에서 매우 인기 있는 물고기예요.
イシダイは釣り人にとって非常に人気がある魚です。
한두 달 사이에 여행할 예정이에요.
1〜2ヵ月の間に旅行する予定です。
신세대와 구세대 사이에는 갭이 있습니다.
新世代と旧世代の間にギャップがあります。
그 결정이 국민들 사이에서 큰 분란을 일으켰다.
その決定が国民の間で大きな紛乱を引き起こした。
불공정한 결정이 직원들 사이에서 분란을 일으켰다.
不公平な決定が従業員の間で紛乱を引き起こした。
졸린 눈을 비비고 있던 중, 모르는 사이에 잠이 들었다.
眠い目をこすっているとき、気づかないうちに寝てしまった。
그녀는 하룻밤 사이에 재산을 날려버렸다.
彼女は一晩で財産を使い果たしてしまった。
물건을 구하지 못한 소비자들 사이에서 고성이 오가고 몸싸움이 일어났어.
品物を購入できなかった消費者らの間では大声が飛び交い、衝突が起きた。
시험 결과가 발표되자 친구들 사이에서 명암이 엇갈렸다.
試験の結果が発表され、友人たちの間で明暗が分かれた。
그들 사이에 로맨스가 피어나기 시작했다.
彼らの間にロマンスが芽生え始めた。
文末表現(連結)の韓国語単語
-이자(~であり)
>
-게끔(~ように)
>
-(으)로 말미암아(~によって)
>
-(으)려거든(~するんだったら)
>
-든가(~するか)
>
-(ㄴ/는) 대로(~するとおり)
>
-(아/어) 봤자(~してみたところ..
>
-(ㄴ/은) 후에야(~した後になっ..
>
-(ㄴ/은/는) 다던데(~だそうだ..
>
-(ㄹ/을) 수 있을지(~すること..
>
-(으/을) 뿐만 아니라(~だけで..
>
-다 보니(까)(~した結果)
>
-(ㄹ/을) 바에야(~するのなら)
>
-(았/었)으면서(~したくせに)
>
-느니만 못하다(~ほうがましだ)
>
-거나 -거나(~しようと、~だろう..
>
-고자(~ようと(思う))
>
-(으)로 하여금 ~게 하다(~に..
>
-(ㄹ/을) 지경이다(するほどだ)
>
-(이/가) 아니더라도(~ではなく..
>
~이(야)(~しては)
>
-(ㄹ/을) 따름이다(~するだけだ..
>
-(으)려면(~するには)
>
-(으)리라고(는)(~だろうとは)
>
-(으)므로(~ので)
>
-거나 말거나(~しようがしまいが)
>
-느라(고)(~ので)
>
-(ㄹ/을) 바에는(どうせ…するの..
>
-기(가) 무섭게(~するや否や)
>
-거나 간에(しようと)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ