ホーム  > 韓国語文法 > 文型(連結語尾)
-다(가) 보니(까)
~していたら、~していると
<意味>
何かに気づいたり、現在の状態に至っていることを表す。:~していたら、~していると

<語尾のつけ方>
パッチム有無に関係なく、動詞・形容詞・存在詞の語幹+다가 보니까
読み方 다가 보니까、ta-ga po-ni-kka、タガ ポニカ
類義語
例文
살다 보니 이렇게 좋은 날도 오네요.
生きていたら、こういうよい日も来るんですね。
동경에 자주 가다 보니 시부야는 눈 감고도 찾아갈 수 있어요.
東京によく行っていたら、 渋谷は目をつぶってでも訪ねていけます。
머리가 나쁘다 보니까 잘 안 외워져요.
頭が悪いので、上手く覚えられません。
한국 사람과 체격이 비슷하다 보니 한국 옷이 잘 맞아요.
韓国人と体格が似ているので、韓国の服がよく似合います。
그러다 보니 어쩔 수 없이 포기했어요.
そうしているうちに、仕方なく諦めました。
그 사람과 자주 만나다 보니 정이 들었어요.
あの人とよく会っているうちに、情が沸きました。
워낙 바쁘다 보니, 휴가가 있어도 좀처럼 쓸 수가 없어요.
とても忙しくて、休暇があるといってもなかなかが取れません。
하늘을 올려다 보니 먹구름이 보였습니다.
空を見上げたら黒雲が見えました。
마음 편히 플레이하다 보니 오히려 잘됐다.
気持ちを楽にしてプレーしたら、むしろうまくいった。
매일 열심히 운동을 하다 보니까 살이 빠지게 되었다.
毎日一生懸命運動をしているうちに、痩せてきました。
그녀는 고생에 찌들다 보니 마음의 여유조차 잃었다.
彼女は苦労で苦しんだら、心の余裕さえ失った。
만나다 보니까 사람이 좋더라구요.
ずっと会ってたら人がとてもいいんですよ。
文型(連結語尾)関連の韓国語
-거들랑(~すれば)
>
-느니 (차라리)(~するより(むし..
>
-(으)려니(~しようとするが)
>
-(면)몰라도(~ならともかくとして..
>
-던데(~たのに)
>
-(ㄹ/을) 만큼(~するほど)
>
-(으)면서도(~しているのに.....
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ