「~しようと」は韓国語で「-(으)려고」という。<意味>
しようとする意図を表す:~しようと、~しようと思って <語尾のつけ方> ①パッチムの無い動詞・形容詞・指定詞の語幹+려고 ②パッチムの有る動詞・形容詞・存在詞の語幹+으려고 ③パッチム「ㄹ」が付いている語幹+려고 하다→하려고,가다→가려고,사다→사려고,먹다→먹으려고, 만들다→만들려고,살다→살려고 |
![]() |
「~しようと」は韓国語で「-(으)려고」という。<意味>
しようとする意図を表す:~しようと、~しようと思って <語尾のつけ方> ①パッチムの無い動詞・形容詞・指定詞の語幹+려고 ②パッチムの有る動詞・形容詞・存在詞の語幹+으려고 ③パッチム「ㄹ」が付いている語幹+려고 하다→하려고,가다→가려고,사다→사려고,먹다→먹으려고, 만들다→만들려고,살다→살려고 |
・ | 옷을 사려고 해요. |
服を買おうと思います。 | |
・ | 집을 사려고 합니다. |
家を買おうと思います。 | |
・ | 오늘 만나려고 생각 중이에요. |
今日、会おうと考えています。 | |
・ | 소송을 하려고 변호사 사무소에 들렸어요. |
訴訟をしようと、弁護士の事務所に立ち寄りました。 | |
・ | 이번 달에 하와이에 놀러 가려고 했는데, 바빠서 못 가겠어요. |
今月、ハワイに遊びに行こうとしたんですけど、忙しくて行けそうもありません。 | |
・ | 한국으로 여행을 가려고 한국어를 배워요. |
韓国へ旅行に行こうと韓国語を学びます。 | |
・ | 돌돔을 잡으려고 오늘 하루 종일 바다에 나갈 계획이에요. |
イシダイを捕まえようと今日一日中海に出る計画です。 | |
・ | 다른 사람의 기분을 의식해서 말하려고 하다. |
他人の気持ちを意識して発言するようにする。 | |
・ | 그는 억지스럽게 내 결정을 바꾸려고 했다. |
彼は強引に私の決定を変えようとした。 | |
・ | 그는 나이를 숨기려고 하지만, 역시 나이는 못 속인다. |
彼は年齢を隠そうとするけれど、やっぱり年は隠せない。 | |
・ | 아무리 젊게 보이려고 해도, 나이는 못 속여. |
どれだけ若作りしても、年齢は隠せないよ。 | |
・ | 아무리 젊어 보이려고 해도, 나이는 못 속인다. |
どんなに若く見せようとしても、年は隠せない。 | |
・ | 부동산 투자로 한밑천 잡으려고 하고 있어요. |
不動産での投資で一儲けを狙っています。 | |
・ | 도박으로 한밑천 잡으려고 생각하고 있어요. |
ギャンブルで一儲けしようと考えています。 | |
・ | 자투리 시간에 영화를 보려고 했는데 중간에 끝났다. |
半端な時間で映画を見ようとしたが、途中で終わってしまった。 | |
・ | 자투리 시간이 있으면 집 청소를 하려고 합니다. |
半端な時間があれば、家の掃除をしようと思っています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
-(으)려고 들다(リョゴ トゥルダ) | ~しようとする |
-(으)려고 하다(リョゴ ハダ) | ~しようと思う |
-(으)려고만 하지 말고(リョゴマン ハジ マルゴ) | ~しようとばかりしてないで |