ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)韓国語能力試験3・4級
-(으)면서도とは
意味~しているのに...だ、~してるのに...しない、~しながらも...だ、~しながらも...しない
読み方(ウ)ミョンソド
「~しているのに...だ」は韓国語で「-(으)면서도」という。<意味>
~しているのに...だ

<語尾のつけ方>
①パッチムの無い用言(용언)の語幹+면서도
②パッチムの有る用言(용언)の語幹+으면서도
「~しているのに...だ」の韓国語「-(으)면서도」を使った例文
시간이 많이 있으면서도 공부하지 않아요.
時間がだくさんあるのに勉強しません。
비가 올 거 같으면서도 안 온다.
雨が降りそうだが、降らない。
그 배우는 젊으면서도 대단히 연기력이 좋다.
あの俳優は若いながらも、非常に演技力がある。
그는 천방지축인 거 같으면서도 기분적인 예의는 지킬 줄 안다.
彼はわがままのようだが、基本的には礼儀を守ることが出来る。
거기에 간 적이 있으면서도 어떻게 가는지 기억이 안 나네요.
そこに行ったことがありながらもどうやって行くのか思い出せません。
이 차는 씁쓰름하면서도 달콤하다.
このお茶はほろ苦くて甘い。
바들거리면서도 발표를 했어요.
震えながらも発表しました。
발악해도 상황이 바뀌지 않는다는 걸 알면서도, 무의식적으로 저항해요.
足掻いても状況が変わらないと分かっていても、無意識に抵抗してしまう。
이미 불가능하다는 걸 알면서도 발악해봤어요.
もう無理だと分かっていても、足掻いてみた。
해치백 디자인은 스포티하면서도 실용적이에요.
ハッチバックのデザインは、スポーティでありながら実用的です。
알면서도 가르쳐 주지 않다니 심술이 사납다.
知っているのに、教えてくれないなんて、意地が悪い。
그는 고초를 겪으면서도 꿈을 포기하지 않았다.
彼は苦難を経験しながらも夢をあきらめなかった。
막걸리의 달콤하면서도 신맛이 좋아요.
マッコリの甘酸っぱい味が好きです。
대화가 결실을 거두려면 늘 개방적이면서도 서로 존중해야 한다.
対話が実を結ぶためには、常に開放的で、互いに尊重しなければならない。
화무십일홍이라는 것을 알면서도, 사람들은 영원한 것을 꿈꾼다.
花無十日紅ということを知っていながら、人々は永遠を夢見る。
文末表現(連結)の韓国語単語
-느라(고)(~ので)
>
-고서는(~してからは)
>
-(ㄹ/을) 망정(~であっても)
>
-이려니 하고(~だとして)
>
엔들(~だって)
>
-(으)며(~しながら)
>
-(았/었)는지(~だろうか)
>
-(ㄴ/는) 판국에(~する状況で)
>
-기는커녕(~どころか)
>
얼마나 -(았/었)는지(どんなに~..
>
-(으)면 되다(~すれば結構だ)
>
-라던데(~だそうだけど)
>
-다 보니(까)(~した結果)
>
-(았/었/였) 더라면(~していた..
>
-기는 하지만(~するはするが)
>
(으)려(~すれば、~と)
>
-다 뭐다 하다(やら何やら言う)
>
-(ㄴ/은)들(〜だって)
>
-고도(~して)
>
~이(야)(~しては)
>
-자니(~しようとすると)
>
-고(と)
>
-(으)랴 -(으)랴(~したり~し..
>
-(ㄴ/은)즉(~すると)
>
-(ㄴ/는)데도 불구하고(~にもか..
>
-(았/었)으면(~たら)
>
-(ㄹ/을) 지경이다(するほどだ)
>
-가 -(이)니 만큼(~が~なだけ..
>
-고 나니(까)(~すると)
>
-(으)ㄴ 지(~してから)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ