ホーム  > 韓国語文法 > 文型(連結語尾)韓国語能力試験1・2級
-(ㄴ/은/는)데
~ので、~ですので、~から、~が、~けど
<意味>
前置き的な説明:~ので、~から
※場合には、相手の意見を聞こうとする状態で終わる終結語尾として使われる。

<語尾のつけ方>
①動詞・存在詞の語幹+는데
※動詞の語幹にパッチム「ㄹ」付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+는데
②形容詞の語幹+ㄴ/은데(パッチム有:ㄴ데、パッチム無:은데)
※名詞+パッチム有:인데、パッチム無:(인)ㄴ데


読み方은데/는데、ŭn-de/nŭn-de、ウンデ/ヌンデ
類義語
-거든요
이/가
에게서
한테서
에서
에서부터
부터
한테서부터
에게서부터
例文
더운데 선풍기를 킬까요?
暑いですが扇風機をかけますか。
날씨가 좋은데 소풍이라도 갈까요?
天気が良いので遠足でも行きましょうか。
학교를 가고 있었는데 선생님을 만났다.
学校にいくところだったが、先生に会った。
영화보러 가는데 같이 가시겠습니까?
映画見に行くのですが、一緒に行きますか。
잠을 자고 있는데 지진이 발생했다.
寝ていたが地震が発生した。
더운데 시원한 맥주나 한 잔 하시지요.
暑いから冷たいビールでも一杯いかがでしょう。
지금 벚꽃놀이 가는데, 같이 갈래?
今花見に行くんだけど、一緒に行かない?
지금 돈이 없는데 저녁을 사주실 수 있을까요?
今お金がないので夕食をおごって頂けますか?
제가 지금 모자을 잃어 버렸는데 같이 찾아 주세요.
私が今帽子を失ってしまったので一緒に探して下さい。
심심한데 영화나 봅시다.
退屈なので、映画でも見ましょう。
개는 풍부한 감정을 소유하고 있는데 표정이나 고리 몸짓 등 몸 전체를 사용해 감정 표현을 합니다.
犬は豊かな感情の持ち主であり、表情やしっぽ、しぐさなど体全体を使って感情表現をします。
큰길에 나갔는데 토요일인데도 다니는 사람들이 뜸하다.
大通りに出たが、土曜日なのに人通りがまばらだ。
글이 지저분한 사람일수록 머리가 좋다는데 정말입니까?
字が汚い人ほど頭がいいってホントですか?
쓸데없는 지출을 자제하고 있는데도 불구하고 저축할 수 없다.
無駄な出費を控えているにも関わらず貯蓄ができない。
귀가 후에 좀 피곤한 기미였는데 하룻밤 자니 부활한 듯해요.
帰宅後はお疲れ気味だったのですが、ひと晩寝て復活したようです。
지금 자리에 없는데요. 곧 돌아올 거에요.
いま、席にいませんが。すぐ戻ると思います。
기운이 없어 보이는데 무슨 일이 있었어요?
元気ないですけど、何かあったんですか?
매일 과식했는데도 살이 안 찌는 것이 불가사의하다.
毎日食べ過ぎたのにやせてるのが不思議だ。
공부하고 있는데도 좀처럼 성과로 이어지지 않는다.
勉強しているのに、なかなか成果につながらない。
도와주고 싶었는데 오히려 역효과였다.
助けてあげたかったが、むしろ逆効果だった。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
-(ㄴ/은/는)데요(ウンデヨ/ヌンデヨ) ~ですよ、~ですね、~ですが
文型(連結語尾)の韓国語単語
-(ㄴ/은) 다음에야(~であっては..
>
-고서는(~してからは)
>
-든지 간에(~しようと)
>
-(ㄴ/는) 법이다(~するものだ)
>
(ㄴ/는) 한(~する限り)
>
-더라도(~しても)
>
(ㄹ/을)뿐더러(だけではなく)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ