ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)韓国語能力試験1・2級
-(ㄴ/은/는)데とは
意味~ので、~ですので、~から、~が、~けど
読み方은데/는데、ŭn-de/nŭn-de、ウンデ/ヌンデ
類義語
-거든요
이/가
한테
에게서
에서
에서부터
부터
한테서부터
에게서부터
「~ので」は韓国語で「-(ㄴ/은/는)데」という。<意味>
前置き的な説明:~ので、~から
※場合には、相手の意見を聞こうとする状態で終わる終結語尾として使われる。

<語尾のつけ方>
①動詞・存在詞の語幹+는데
※動詞の語幹にパッチム「ㄹ」付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+는데
②形容詞の語幹+ㄴ/은데(パッチム有:ㄴ데、パッチム無:은데)
※名詞+パッチム有:인데、パッチム無:(인)ㄴ데


「~ので」の韓国語「-(ㄴ/은/는)데」を使った例文
더운데 선풍기를 킬까요?
暑いですが扇風機をかけますか。
날씨가 좋은데 소풍이라도 갈까요?
天気が良いので遠足でも行きましょうか。
학교를 가고 있었는데 선생님을 만났다.
学校にいくところだったが、先生に会った。
영화보러 가는데 같이 가시겠습니까?
映画見に行くのですが、一緒に行きますか。
잠을 자고 있는데 지진이 발생했다.
寝ていたが地震が発生した。
더운데 시원한 맥주나 한잔 하시죠.
暑いから冷たいビールでも一杯いかがでしょう。
지금 벚꽃놀이 가는데, 같이 갈래?
今花見に行くんだけど、一緒に行かない?
지금 돈이 없는데 저녁을 사 주실 수 있을까요?
今お金がないので夕食をおごって頂けますか?
제가 지금 모자을 잃어 버렸는데 같이 찾아 주세요.
私が今帽子を失ってしまったので一緒に探して下さい。
심심한데 영화나 봅시다.
退屈なので、映画でも見ましょう。
처음 만났는데 대뜸 반말을 해요.
初対面なのに、いきなりため口をきいてくるんです。
예전에 아는 사이였는데 지금은 연락이 없어요.
以前は知り合いでしたが、今は連絡がありません。
처음인 줄 알았는데, 구면이었어요.
初対面だと思っていたけど、顔見知りでした。
처음 보는 줄 알았는데 구면이었어요.
初めて会ったと思ったけど、顔見知りでした。
세를 살기로 결정했는데, 좋은 집을 못 찾았어요.
賃貸に住むことを決めましたが、良い物件が見つかりません。
열심히 준비했는데, 비로 인해 초치고 말았다.
一生懸命に準備したのに、雨で台無しになった。
그는 오랫동안 일했는데 승진하지 못해 정말 딱해요.
彼は長い間働いているのに昇進できなくて、本当に気の毒だ。
그 아이는 가족을 부양하기 위해 열심히 일하는데 딱해요.
あの子は家族を支えるために一生懸命働いているけど、気の毒だ。
벙어리장갑을 사고 싶은데, 어디서 파는지 모르겠다.
ミトン手袋を買いたいけど、どこで売っているか分からない。
자투리 시간에 영화를 보려고 했는데 중간에 끝났다.
半端な時間で映画を見ようとしたが、途中で終わってしまった。
「~ので」の韓国語「-(ㄴ/은/는)데」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
-(ㄴ/은/는)데요(ウンデヨ/ヌンデヨ) ~ですよ、~ですね、~ですが
-기는-(ㄴ/은/는)데(キヌン ヌンデ) ~するのはするけど
文末表現(連結)の韓国語単語
-(와/과) 달리(~とは異なり)
>
~이고 나발이고(~でもなんでも)
>
-(으)려다가(~しようとしたが)
>
-다니(そうだから)
>
-하자면(~すると)
>
-(았/었)던들(~たなら)
>
-(ㄹ/을) 랑(~こそは)
>
-(어/여)+동사(~で~する)
>
-(ㄹ/을) 락 말락 하다(今に~..
>
엔들(~だって)
>
-건마(는)(~にもかかわらず)
>
-지 않게(~しないように)
>
-(ㄹ/를) 턱이 없다(~するわけ..
>
-(아/어)다가(~ていて)
>
-(으)러 가다 [오다](~しに行..
>
-(아/어)서인지(~からなのか)
>
-기로서니(~からといっても)
>
ㄴ/은(~い)
>
-랍시고(気取りで)
>
-(ㄹ/을)라치면(~ともなれば)
>
-(어/아/여)도(~しても)
>
(으)니(~て、~から)
>
-거니(~であろうと)
>
-(는/ㄴ/은)지(~するのか)
>
-(ㄹ/을) 테지만(~だろうが)
>
-(아/어)서 그런가(~だからか)
>
-(ㄴ/은/는) 바람에(~するせ..
>
-나(ㄴ/은가) 싶었는데(~なと..
>
-(ㄴ/는) 판국에(~する状況で)
>
-(ㄹ/을) 지언정(~であろうとも..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ