-(ㄹ/을)수록
~ほど、~れば~ほど
<意味>
①動作や状態が更に進んでいくこと:~ほど
②(으)면(~)と結合してより強い表現:~れば~ほど

<語尾のつけ方>
①パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄹ수록
②パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+을수록
③語幹にパッチム「ㄹ」付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ수록
読み方 수록、su-rok、スロク
類義語
例文
정은 나눌수록 좋아요.
情は分け合うほどいいです!
바쁘면 바쁠수록 쉬어야 합니다.
忙しければ忙しいほど休まないといけません。
보면 볼수록 마음에 들어요.
見れば見るほど気に入ります。
한국말은 배우면 배울수록 재미있다.
ハングルは学べば学ぶほど面白い。
사는 사람이 많을수록 값이 싸요.
買う人が多いほど値段が安いですよ。
빨리 오면 빨리 올수록 좋아요.
はやく来ればはやく来るほどいいですよ。
빠르면 빠를수록 좋다.
早ければ早いほどよい。
가지면 가질수록 더 갖고 싶어진다.
持てば持つほど、さらに欲しくなる。
많으면 많을수록 좋다.
多ければ多いほどよい。
나이를 먹으면 먹을수록 기억력이 약해진다
年を取ると、記憶力が弱まる。
많은 사람들은 나이를 거듭할수록 체중이 증가한다.
多くの人は年齢を重ねると体重が増加する。
의식하면 할수록 과도하게 긴장해서 말을 버벅거린다.
意識すればするほど過度に緊張して言いよどむ。
이르면 이를수록 좋다.
早ければはやいほどよい。
버릴수록 많은 것을 얻는다.
捨てるほど多くを得る。
날이 갈수록 사건 소식이 늘어나고 있습니다.
日に日に事件のニュースが増えています。
공부를 잘하는 아이일수록 글이 지저분하다.
勉強ができる子ほど字が汚い。
즐길수록 삶은 내 것이 됩니다.
楽しむほど人生は私のものになります。
암은 발견이 늦을수록 치료할 수 있는 확률이 낮아집니다.
癌は発見が遅れるほど治る確率は低くなります。
왜 돈이 없는 사람일수록 쓸데없는 것에 돈을 사용하는 걸까?
なぜお金が無い人ほど無駄なものにお金を使うのか。
데이터 베이스의 안정성은 허가나 특권을 제한하면 할수록 공고해 진다.
データベースの安全性は、許可や特権を制限すればするほど強固になる。
文型(連結語尾)の韓国語単語
(았/었/였) 더라면(~していたと..
>
-(ㅁ/음)에도 불구하고(~にもか..
>
-(ㄹ/을) 만큼(~するほど)
>
~도~(으)려니와(~も~だけれど)
>
음/ㅁ(~すること)
>
-든가(~するか)
>
-기에는(~するには)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ