ホーム  > 韓国語文法 > 文型(連結語尾)韓国語能力試験3・4級
-(ㄹ/을)수록
~ほど、~れば~ほど
<意味>
①動作や状態が更に進んでいくこと:~ほど
②(으)면(~)と結合してより強い表現:~れば~ほど

<語尾のつけ方>
①パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄹ수록
②パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+을수록
③語幹にパッチム「ㄹ」付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ수록
読み方수록、su-rok、スロク
類義語
토록
例文
정은 나눌수록 좋아요.
情は分け合うほどいいです!
바쁘면 바쁠수록 쉬어야 합니다.
忙しければ忙しいほど休まないといけません。
보면 볼수록 마음에 들어요.
見れば見るほど気に入ります。
한국말은 배우면 배울수록 재미있다.
ハングルは学べば学ぶほど面白い。
사는 사람이 많을수록 값이 싸요.
買う人が多いほど値段が安いですよ。
빨리 오면 빨리 올수록 좋아요.
はやく来ればはやく来るほどいいですよ。
빠르면 빠를수록 좋다.
早ければ早いほどよい。
가지면 가질수록 더 갖고 싶어진다.
持てば持つほど、さらに欲しくなる。
많으면 많을수록 좋다.
多ければ多いほどよい。
나이를 먹으면 먹을수록 기억력이 약해진다
年を取ると、記憶力が弱まる。
유능한 인재일수록 자기보다도 유능한 인재를 모아서 일을 진행한다.
有能な人材ほど、自分よりも有能な人材を集めて仕事に取り組む。
잡음은 주위가 조용할수록 신경 쓰이는 법이다.
雑音は、まわりが静かなほど気になるものだ。
한국어는 알면 알 수록 재미있어요.
韓国語は知れば知るほど面白いです。
이 그림을 보면 볼 수록 예쁘다고 생각해요.
この絵を見れば見るほど綺麗だと思います。
한국어는 공부하면 할 수록 늘어요.
韓国語は勉強すればするほど伸びます。
성공하고 싶다고 강하게 원하는 경영자일수록 선투자에 저항이 없다.
成功したいと強く願っている経営者ほど先行投資に抵抗がない。
어려운 문제를 빨리 맞출수록 획득하는 점수가 높아진다.
難しい問題を早く当てるほど獲得する点数が高くなる。
외국어를 습득할 때, 모국어에 가까운 언어일수록 배우기 싶다.
外国語を習得する場合、母国語に近い言語ほど学びやすい。
경영이 커지면 커질수록 경비도 팽창한다.
経営が大きくなればなるほど、経費も膨脹する。
멤버가 이타적일수록 팀은 잘 기능한다.
メンバーが利他的であるほどチームはうまく機能する。
文型(連結語尾)の韓国語単語
-(으)ㄴ/는 것처럼(~のように)
>
-(으)니까(~ので)
>
-(으)면 되다(~すれば結構だ)
>
-고 나서(~してから)
>
-거늘(~のであるが)
>
-기도 하고 -기도 하다(-したり..
>
이(여)(~よ)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ