「ぶるぶる」は韓国語で「오들오들」という。「오들오들」:寒さや恐怖などで歯が鳴るほど細かく体が震える様子を表す擬態語。「오들오들 떨다」は、特に寒さによってコントロールできないほど体が細かく震える状態を意味します。
|
![]() |
「ぶるぶる」は韓国語で「오들오들」という。「오들오들」:寒さや恐怖などで歯が鳴るほど細かく体が震える様子を表す擬態語。「오들오들 떨다」は、特に寒さによってコントロールできないほど体が細かく震える状態を意味します。
|
・ | 오들오들 떨다. |
冷えて小刻みに震える。 | |
・ | 아이가 추워서 오들오들 떨고 있었다. |
子どもが寒くてぶるぶる震えていた。 | |
・ | 난방이 안 돼서 밤새 오들오들 떨었다. |
暖房が入っていなくて一晩中ガタガタ震えていた。 | |
・ | 오들오들 떨면서 손을 녹였다. |
ぶるぶる震えながら手を温めた。 | |
・ | 눈 오는 날 밖에 나갔다가 오들오들 떨고 돌아왔다. |
雪の日に外へ出て、震えながら帰ってきた。 | |
・ | 너무 추워서 발끝까지 오들오들 떨렸다. |
あまりにも寒くて足の先まで震えた。 |
푸석푸석(ばさばさ) > |
산산이(バラバラに) > |
안절부절(そわそわ) > |
각자(各自) > |
또렷이(はっきりと) > |
쩍쩍(くちゃくちゃ) > |
그래야(そうでなければ) > |
또다시(再び) > |
한가로이(のんびり) > |
꼭(まるで) > |
꼬물꼬물(もぞもぞ) > |
바짝(ぐっと) > |
자그마치(なんと) > |
급거(急遽) > |
피치 못해(しかたなく) > |
깜박(うっかり) > |
갓(たった今) > |
늘상(いつも) > |
와작와작(ぼりぼり) > |
십분(十分) > |
조금(少し) > |
삐뚤빼뚤(くねくねと) > |
괜찮다면(都合がよければ) > |
흘깃(じろっと) > |
잇달아(相次ぎ) > |
여러모로(いろいろな面で) > |
보아하니(見たところ) > |
세계적으로(世界的に) > |
울컥(かっと) > |
너무나(あまりにも) > |