「ばさばさ」は韓国語で「푸석푸석」という。
|
![]() |
・ | 겨울이라 그런지 얼굴도 몸도 푸석푸석하다. |
冬だからか、 顔も体もカサカサする。 | |
・ | 푸석푸석한 피부에는 이 크림을 바르세요. |
かさかさした肌には、このクリームを塗ってください。 | |
・ | 피부가 푸석푸석하고 건조해요. |
肌がかさかさで、乾燥しています。 | |
・ | 건조한 날은 피부가 푸석푸석해져 화장이 무너진다. |
乾燥した日は肌がカサカサになって化粧が崩れる。 | |
・ | 이 크림은 푸석푸석한 피부에 효과적입니다. |
このクリームはかさかさした肌に効果的です。 | |
・ | 피부가 푸석푸석해서 크림을 샀어. |
肌がかさかさするので、クリームを買った。 | |
・ | 건조해서 피부가 푸석푸석하다. |
乾燥で肌がかさかさする。 | |
・ | 겨울이 되면 피부가 푸석푸석하다. |
冬になると肌がかさかさする。 | |
・ | 건조한 날이 계속되면 피부가 푸석푸석해 집니다. |
乾燥した日が続くと、皮膚がカサカサしてきます。 | |
・ | 머리카락이 푸석푸석하다. |
髪の毛がパサついている。 | |
・ | 건성 피부로 인해 피부가 푸석푸석합니다. |
乾燥肌のため、肌がカサカサしています。 | |
・ | 눈 밑은 퀭하고 머리카락은 푸석푸석하다. |
目の下はおちくぼみ精気がなく、髪の毛はバサバサだ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
푸석푸석하다(プソプソカダ) | がさがさする、かさかさする、かさつく |
턱없이(べらぼうに) > |
쩍(ぼっかり) > |
모름지기(すべからく) > |
지지리(ひどく) > |
이젠(もう) > |
투덜투덜(ぶつぶつ) > |
고래고래(大きな声でわめく様子) > |
흔들흔들(ゆらゆら) > |
촘촘히(ぎっしり) > |
부단히(絶え間なく) > |
노릇노릇(こんがり) > |
혹시(もし) > |
요사이(最近) > |
가까이(近く) > |
삐쩍(非常に痩せって) > |
덮어놓고(むやみに) > |
이제부터(今から) > |
자유자재로(自由自在に) > |
자못(思った以上に) > |
말로만(口だけ) > |
거쳐(経て) > |
일일이(いちいち) > |
척척(てきぱき) > |
무척이나(非常に) > |
그래서(それで) > |
정처 없이(当てもなく) > |
물어물어(たずねたずね) > |
바지런히(まめに) > |
금방(すぐ) > |
쿡쿡(ちくちくと) > |