「今から」は韓国語で「이제부터」という。
|
・ | 이제부터 바빠질 거야. |
これから忙しくなるぞ。 | |
・ | 이제부터 이 분이 회사의 사장입니다. |
これからこの方が会社の社長になります。 | |
・ | 이제부터 더워져 땀을 흘리는 계절이 되어 곰팡이 번식도 많아 집니다. |
これから暑くなり、汗をかく季節になりカビの繁殖も多くなります。 | |
・ | 추위는 이제부터가 본격적인 시작이다. |
寒さはこれからが本番だ。 | |
・ | 이제부터 내 인생은 내 것만이 아니다. |
これから私の人生は私だけのものではない。 | |
・ | 우리 이제부터 반말로 하자. |
我々これからためぐちで話そう。 | |
・ | 이제부터 일주일에 두 권씩 책을 읽기로 해요. |
これから1週間に2冊ずつ本を読むことにしましょう。 | |
・ | 이제부터 가을이 깊어지면서 조금씩 기온이 내려갈 듯하네요. |
これから秋が深まるにしたがって徐々に気温が下がるようですね。 | |
・ | 이제부터 계속 행복하게 해줄게. |
これからはずっと幸せにするよ。 | |
・ | 이제부터 면접 심사가 본격화해 가는 계절입니다. |
これから面接選考が本格化していくシーズンです。 | |
・ | 이제부터 저금해야 해요. |
今から貯金しなければなりません。 | |
・ | 이제부터 그 일은 제가 담당하게 됐습니다. |
これからその仕事は私が担当することになりました。 | |
넌지시(それとなく) > |
잘(よく) > |
대체적으로(概して) > |
기웃기웃(しきりにのぞく) > |
발딱(がばっと) > |
빽빽이(ぎっしり) > |
왜냐하면(なぜなら) > |