「幸せに」は韓国語で「행복하게」という。
|
![]() |
・ | 이제부터 계속 행복하게 해줄게. |
これからはずっと幸せにするよ。 | |
・ | 어떤 일이 있어도 그녀를 행복하게 만들 거예요. |
どんなことがあっても、彼女を幸せにします。 | |
・ | 세 치 혀가 사람을 행복하게도 불행하게도 한다. |
三寸の舌が人を幸せにも不幸にもする。 | |
・ | 이혼녀는 재혼해서 행복하게 살고 있다. |
離婚女は再婚して幸せに暮らしている。 | |
・ | 노처녀라도 행복하게 지내는 여성들도 많다. |
オールドミスでも幸せに過ごしている女性もたくさんいる。 | |
・ | 아무리 생활이 어려워도, 우리들은 행복하게 살고 있습니다. |
たとえ生活が苦しくても、僕たちは幸せに暮らしています。 | |
・ | 선행이 사회에 스며들면 모두가 더 행복하게 살 수 있어요. |
善行が社会に浸透すれば、みんながより幸せに生きられる。 | |
・ | 선행은 다른 사람을 행복하게 할 뿐만 아니라 자신을 풍요롭게 해요. |
善行は他人を幸せにするだけでなく、自分をも豊かにします。 | |
・ | 졸혼 후 각자의 집에서 행복하게 살고 계신다. |
卒婚後、それぞれの家で幸せに暮らしている。 | |
・ | 건어물녀라도 행복하게 살 수 있어요. |
干物女でも幸せに暮らせます。 | |
・ | 신혼부부는 행복하게 미소 짓고 있었어요. |
新婚夫婦は、幸せそうに微笑んでいました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
행복하게 살다(ヘンボカゲサルダ) | 幸せに暮らす |
막차를 놓치다(終電を逃す) > |
모금(一口の分量) > |
자극(刺激) > |
팀장(チーム長) > |
다루다(扱う) > |
알리다(知らせる) > |
발견되다(発見される) > |
끝장(을) 보다(けりをつける) > |
단수되다(断水される) > |
그러하다(そのようだ) > |
의식(儀式) > |
끄떡(도) 않다(びくともしない) > |
겨드랑이(わき) > |
중괄호(中カッコ) > |
황사(黄砂) > |
목이 붓다(喉が腫れる) > |
접두사(接頭辞) > |
기분이 언짢다(機嫌が悪い) > |
중년(中年) > |
행동하다(行動する) > |
예의를 지키다(礼儀を守る) > |
가득하다(いっぱいだ) > |
동물원(動物園) > |
어떡해든(何とかやって) > |
실망하다(失望する) > |
묻히다(つける) > |
싫증 나다(嫌気がさす) > |
다행(幸い) > |
일정을 정하다(日程を決める) > |
잡일(雑用) > |