「幸せに」は韓国語で「행복하게」という。
|
![]() |
・ | 이제부터 계속 행복하게 해줄게. |
これからはずっと幸せにするよ。 | |
・ | 어떤 일이 있어도 그녀를 행복하게 만들 거예요. |
どんなことがあっても、彼女を幸せにします。 | |
・ | 세 치 혀가 사람을 행복하게도 불행하게도 한다. |
三寸の舌が人を幸せにも不幸にもする。 | |
・ | 이혼녀는 재혼해서 행복하게 살고 있다. |
離婚女は再婚して幸せに暮らしている。 | |
・ | 노처녀라도 행복하게 지내는 여성들도 많다. |
オールドミスでも幸せに過ごしている女性もたくさんいる。 | |
・ | 아무리 생활이 어려워도, 우리들은 행복하게 살고 있습니다. |
たとえ生活が苦しくても、僕たちは幸せに暮らしています。 | |
・ | 선행이 사회에 스며들면 모두가 더 행복하게 살 수 있어요. |
善行が社会に浸透すれば、みんながより幸せに生きられる。 | |
・ | 선행은 다른 사람을 행복하게 할 뿐만 아니라 자신을 풍요롭게 해요. |
善行は他人を幸せにするだけでなく、自分をも豊かにします。 | |
・ | 졸혼 후 각자의 집에서 행복하게 살고 계신다. |
卒婚後、それぞれの家で幸せに暮らしている。 | |
・ | 건어물녀라도 행복하게 살 수 있어요. |
干物女でも幸せに暮らせます。 | |
・ | 신혼부부는 행복하게 미소 짓고 있었어요. |
新婚夫婦は、幸せそうに微笑んでいました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
행복하게 살다(ヘンボカゲサルダ) | 幸せに暮らす |
만점(満点) > |
불량(不良) > |
-(ㄴ/은/는) 통에(~したために.. > |
입에 오르내리다(噂になる) > |
영문을 모르다(わけがわからない) > |
관계하다(関する) > |
호되다(ひどい) > |
몹시(とても) > |
날(을) 잡다(日取りを決める) > |
저딴(あんな) > |
식기를 딱다(食器を洗う) > |
힘이 솟다(力が湧く) > |
걱정되다(心配になる) > |
두다(持つ) > |
유리하다(有利だ) > |
지원자(支援者) > |
닥치다(口をつぐむ) > |
핸드백(ハンドバック) > |
헤엄을 치다(泳ぐ) > |
기분을 전환하다(気持ちを切り替える.. > |
배려하다(思いやる) > |
들깨(エゴマ) > |
절차를 밟다(手続きを踏む) > |
놀이(遊び) > |
이견(異見) > |
긍정(肯定) > |
으르렁거리다(ほえたける) > |
시켜서(言われて) > |
감이 들다(感じがする) > |
참을성(堪え性) > |