「おそらく」は韓国語で「아마도」という。
|
・ | 아마도 그녀는 나타나지 않겠지요. |
たぶん彼女は現れないでしょう。 | |
・ | 아마도 제가 늦을 거 같습니다. |
多分、私遅れると思います。 | |
・ | 아마도 바이러스로 인한 감염증일 겁니다. |
おそらくウィルスによる感染症でしょう。 | |
・ | 칭찬 받고 화를 내는 사람은 아마도 없을 것이다. |
誉められて腹を立てる人はおそらくいないと思う。 | |
・ | 그녀는 아마도 반에서 가장 근면한 학생이다. |
彼女はたぶんクラスで最も勤勉な学生だ。 | |
・ | 아마도 그녀는 오지 않겠지요. |
たぶん彼女は来ないでしょう。 | |
・ | 일이 잘 안 되는 큰 이유는 아마도 지식이나 스킬이 부족하기 때문이다. |
仕事がうまくいかない大きな原因は、おそらく知識やスキルが足りないからだ。 | |
・ | 마음이 외로워진 적이 없던 사람은 아마도 없겠죠. |
寂しい気持ちになったことのない人はおそらくいないでしょう。 | |
・ | 아마도 그렇겠지만 단정은 할 수 없다. |
恐らくそうだろうが断定はできない。 | |
・ | 갑각류는 아마도 인간에게 가장 중요한 해양 생물의 일부이다. |
甲殻類はおそらく人間にとって最も重要な海洋生物の一部である |
뿔뿔이(ばらばらに) > |
즉(つまり) > |
배시시(にっこりと) > |
면밀히(綿密に) > |
영락없이(間違いなく) > |
이쯤(このくらい) > |
듣자 하니(聞いた話では) > |
소복소복(こんもりと) > |
단(但し) > |
헛되이(むなしく) > |
서슴없이(ためらわずに) > |
쑥덕쑥덕(ひそひそ) > |
총총히(そそくさと) > |
털썩(どっかりと) > |
방긋방긋(にこにこ) > |
꾹꾹(ぎゅうぎゅう) > |
한층(一層) > |
겹겹이(幾重にも) > |
마음대로(自分勝手に) > |
팍팍(どんどん) > |
밤낮으로(昼夜問わず) > |
대수로이(大切に) > |
두루두루(まんべんなく) > |
보통(普通) > |
문뜩(ふと) > |
잠깐(少々) > |
쫑알쫑알(ぺちゃくちゃ) > |
똑똑히(はっきり) > |
쓱(そっと) > |
꿋꿋이(屈せず) > |