「ぶつぶつ」は韓国語で「투덜투덜」という。
|
![]() |
・ | 사원들은 언제나 투덜투덜 잔소리를 하고 있다. |
社員だちはいつもぶうぶう文句を言っている。 | |
・ | 투덜투덜대지만 말고 공부 좀 해. |
ぶつぶつ言ってばかりいないで、勉強しなさい。 | |
・ | 손님이 점원에게 투덜투덜 불만을 말하다. |
客が店員にごちゃごちゃ文句を言う。 | |
・ | 투덜투덜 불평하다. |
ぶつぶつ文句を言う。 | |
・ | 투덜투덜 불만을 늘어놓다. |
ブツブツと不満を並べる。 | |
・ | 투덜투덜 혼잣말을 하니까 무슨 말인지 모르겠어. |
ブツブツ独り言を言うから、何を言ってるか分からないのよ。 | |
・ | 그녀는 투덜투덜 불평했다. |
彼女はぶつぶつと文句を言った。 | |
・ | 투덜투덜 말하는 것이 버릇이 되었다. |
ぶつぶつと言うのが癖になっている。 | |
・ | 그는 언짢은 듯이 투덜투덜 무언가를 말하고 있었다. |
彼は不機嫌そうに、ぶつぶつ何かを言っていた。 |
허나(しかし) > |
철썩(ぴちゃりと) > |
깊숙이(深々と) > |
으드득(かりかり) > |
미리(あらかじめ) > |
곳곳이(あちこち) > |
툴툴(ポンポンと) > |
얼씬(現れたり消えたり) > |
거듭(重ねて) > |
시원스레(爽やかに) > |
적잖이(少なからず) > |
전부(全部) > |
돌연히(突然に) > |
뱅뱅(くるくる) > |
묵직이(どっしり) > |
툭(ぽきっと) > |
찔찔(ずるずる) > |
영원히(永遠に) > |
틀림없이(間違いなく) > |
드디어(いよいよ) > |
후다닥(ささっと) > |
한 번 더(もう一度) > |
고분고분(おとなしく) > |
차근차근(きちんきちんと) > |
통(全く) > |
오돌오돌(ぶるぶる) > |
실컷(思う存分) > |
왜냐하면(なぜなら) > |
냉큼(ただちに) > |
꽥꽥(ガーガー) > |