「少なからず」は韓国語で「적잖이」という。적잖다(少なくない)
|
![]() |
・ | 적잖이 놀랐다. |
少なからず驚いた。 | |
・ | 사망자가 적잖이 나왔다. |
死亡者が少なからず出た。 | |
・ | 같은 예가 적잖이 발견되었다. |
同じ例が少なからず発見された。 | |
・ | 적잖이 충격을 받았다. |
少なからずショックを受けた。 | |
・ | 적잖이 당황스럽긴 했지만 그런 그가 싫지 않았다. |
多少驚きはしたがそんな彼が嫌では無かった。 | |
・ | 적잖이 영향이 생길 것을 각오하지 않으면 안 된다. |
少なからず影響が出てくることを覚悟しておかなければならない。 | |
・ | 대기업 정도가 되면, 적잖이 학벌은 존재한다. |
大企業ともなると、少なからず学閥は存在する。 |
하필(よりによって) > |
짭짭(ぴちゃぴちゃ) > |
쨍쨍(じりじり) > |
둘둘(くるくる) > |
말끔히(すっかり) > |
예사로이(尋常に) > |
단(但し) > |
하기는(そういえばそれも) > |
피치 못해(しかたなく) > |
억쑤로(非常に) > |
물론(もちろん) > |
쓱(そっと) > |
그저(ただ) > |
소복이(どっさり) > |
또박또박(きちんと) > |
간결히(簡潔に) > |
늘상(いつも) > |
첩첩(幾重にも重なる) > |
꼬불꼬불(くねくね) > |
이쯤(このくらい) > |
따박따박(いちいち) > |
어찌(どうして) > |
흐지부지(うやむや) > |
제일(一番) > |
그런데(ところで) > |
한가로이(のんびり) > |
착(ぴったり) > |
잘(よく) > |
너나없이(誰彼なしに) > |
머지않아(間もなく) > |