「少なからず」は韓国語で「적잖이」という。적잖다(少なくない)
|
・ | 적잖이 놀랐다. |
少なからず驚いた。 | |
・ | 사망자가 적잖이 나왔다. |
死亡者が少なからず出た。 | |
・ | 같은 예가 적잖이 발견되었다. |
同じ例が少なからず発見された。 | |
・ | 적잖이 충격을 받았다. |
少なからずショックを受けた。 | |
・ | 적잖이 당황스럽긴 했지만 그런 그가 싫지 않았다. |
多少驚きはしたがそんな彼が嫌では無かった。 | |
・ | 적잖이 영향이 생길 것을 각오하지 않으면 안 된다. |
少なからず影響が出てくることを覚悟しておかなければならない。 | |
・ | 대기업 정도가 되면, 적잖이 학벌은 존재한다. |
大企業ともなると、少なからず学閥は存在する。 |
통(全く) > |
죽(ずらりと) > |
성의껏(誠意を尽くして) > |
으레(当然) > |
대충대충(おおざっぱに) > |
얼추(ほとんど) > |
반듯이(まっすぐ) > |
선뜻선뜻(ひやりと) > |
끄덕끄덕(こくりこくり) > |
당당히(堂々と) > |
노릇노릇(こんがり) > |
저기(あの) > |
다소(多少) > |
어쩌고저쩌고(なんだかんだと) > |
대체(一体) > |
크게(大いに) > |
이래저래(あれこれ) > |
사뭇(一途に) > |
꼭(ぜひ) > |
툭툭(とんとん) > |
몸성히(元気に) > |
철썩(ぴちゃりと) > |
자그마치(なんと) > |
퐁당퐁당(ちゃぽん) > |
무던히(かなり) > |
측은히(かわいそうに) > |
잇따라(相次いで) > |
사사로이(私的に) > |
사양 말고(ご遠慮なく) > |
바로(まさに) > |