「少なからず」は韓国語で「적잖게」という。「적잖게」は、韓国語で「少なからず」「かなり」「相当」といった意味で、予想以上にあることを示す表現です。特に、「かなり多い」というニュアンスが含まれることが多いです。日本語の「少なからず」よりも強調したい場合に使われることが多いです。「적지 아니하다」の略である「적지 않다、적잖다」の副詞的な表現
|
![]() |
「少なからず」は韓国語で「적잖게」という。「적잖게」は、韓国語で「少なからず」「かなり」「相当」といった意味で、予想以上にあることを示す表現です。特に、「かなり多い」というニュアンスが含まれることが多いです。日本語の「少なからず」よりも強調したい場合に使われることが多いです。「적지 아니하다」の略である「적지 않다、적잖다」の副詞的な表現
|
・ | 그의 발언은 적잖게 주변에 영향을 미쳤다. |
彼の発言は少なからず周囲に影響を与えた。 | |
・ | 적잖게 그녀의 존재가 중요했다. |
少なからず、彼女の存在が重要だった。 | |
・ | 적잖게 기대했지만 결과는 예상 밖이었다. |
少なからず期待していたが、結果は予想外だった。 | |
・ | 배가 뒤집히는 등 인명 사고도 적잖게 발생했다. |
船が転覆するなど、人身事故も少なからず起きた。 |
지극히(この上なく) > |
진득진득(ねばねば) > |
스리슬쩍(そっと) > |
생긋(にこっと) > |
배시시(にっこりと) > |
족히(十分に) > |
오순도순(仲むつまじく) > |
진탕(飽きるほど沢山) > |
뽀송뽀송(さらさら) > |
허겁지겁(あたふたと) > |
암만(いくら~しても) > |
흥(鼻をかむ音) > |
엄히(厳に) > |
후후(ふうふう) > |
아마도(おそらく) > |
수없이(数えきれないくらい) > |
앙앙(わんわん) > |
불끈불끈(むっむっと) > |
성큼성큼(大股に) > |
때론(時には) > |
순간순간(一瞬一瞬) > |
우두커니(ぼんやりと) > |
마구(むやみに) > |
극히(極めて) > |
파르르(わなわな) > |
용케(うまく) > |
아마(多分) > |
탁탁(てきぱきと) > |
그런데(ところで) > |
아른아른(ちらちらと) > |