「もう一度」は韓国語で「한 번 더」という。
|
![]() |
・ | 한 번 더 해보세요. |
もう一度やってみてください。 | |
・ | 한 번 더 부탁합니다. |
もう一度お願いします。 | |
・ | 소프라노 파트 연습을 한 번 더 하겠습니다. |
ソプラノパートの練習をもう一度行おう。 | |
・ | 노름판에 들어가기 전에 한 번 더 생각하세요. |
賭博場に入る前にもう一度考えてください。 | |
・ | 나가기 전에 한 번 더 양치질한다. |
出かける前にもう一度歯磨きする。 | |
・ | 종영하기 전에 한 번 더 보고 싶어. |
終映する前にもう一度見たい。 | |
・ | 미스가 없는지, 한 번 더 체크해보자. |
ミスがないか、もう一度チェックしよう。 | |
・ | 회의 중 동료가 귓속말로 "이 방안을 제출하기 전에 한 번 더 확인해 보면 어떻겠냐"고 조언했다. |
会議中、同僚が耳打ちして、「この案、提出する前にもう一度チェックしてみたら?」とアドバイスした。 | |
・ | 이 수필을 한 번 더 읽으면 다섯 번째 읽게 된다. |
このエッセーをもう一度読んだら、5回読んだことになる。 | |
・ | 한 번 더 말해 주세요. |
もう一度話してください。 | |
・ | 눈감고 한 번 더 생각해. |
目を閉じてもう一度考えて。 |
철렁(どきっと) > |
한창(真っ最中) > |
목청껏(声を限りに) > |
여간해서는(なかなかのことでは) > |
썩(さっさと) > |
빠짐없이(漏れなく) > |
어찌어찌(何とかして) > |
여지없이(余地もなく) > |
홧김에(腹いせに) > |
암만(いくら~しても) > |
고이(大事に) > |
가지런히(整然と) > |
소중히(大切に) > |
여하간(いずれにせよ) > |
찔끔(ちょろちょろ) > |
탱자탱자(ぶらぶら) > |
묵묵히(黙々と) > |
꼼짝(びくっと) > |
무시로(いつでも) > |
어쨌든(とにかく) > |
우쭈쭈(可愛がる時の音) > |
예전에(かつて) > |
소위(いわば) > |
하기는(そういえばそれも) > |
대수로이(大切に) > |
악착같이(負けん気に) > |
미리(あらかじめ) > |
차례차례(順番に) > |
야금야금(なし崩し的に) > |
모처럼(せっかく) > |