「きちんきちんと」は韓国語で「차근차근」という。
|
・ | 차근차근 준비하면 성공한다. |
丹念に準備すれば成功する。 | |
・ | 무슨 일이 있었는지 차근차근 말해 봐. |
何があったのか、順序だてて話して。 | |
・ | 무슨 일이 있었는지 차근차근 자세하게 말해 보세요. |
何があったのか、きちんきちんと細かく話してください。 | |
・ | 차근차근 주어진 길을 밟아갔습니다. |
一歩一歩確実に与えられた道を歩んできました。 | |
・ | 차근차근 단계를 밟아 성공해왔다. |
一歩ずつ段階を踏んで成功してきた。 | |
・ | 비밀번호 변경 방법을 차근차근 알려줬다. |
暗証番号の変更方法を丁寧に教えた。 | |
・ | 기초를 다지며 차근차근 실력을 쌓았다. |
基礎を固め、着実に実力を積んでいった。 | |
・ | 차근차근 목표를 향해 나아가고 있습니다. |
着々と目標に向かって進んでいます。 | |
・ | 차근차근 개선책이 실시되고 있습니다. |
着々と改善策が実施されています。 | |
・ | 차근차근 체력이 회복되고 있어요. |
着々と体力が回復しています。 | |
・ | 차근차근 새로운 직원이 훈련을 받고 있습니다. |
着々と新しいスタッフがトレーニングを受けています。 | |
・ | 착착 설비가 갖추어져 있습니다. |
着々と設備が整えられています。 | |
・ | 차근차근 계약이 진행되고 있습니다. |
着々と契約が進んでいます。 | |
・ | 우물에서 숭늉 찾듯 성급하게 행동하지 말고, 차근차근 진행하자。 |
井戸でおこげ水を探すような性急な行動はせず、段階を踏んで進めよう。 | |
・ | 그는 차근차근 계단을 밟아 올랐다. |
彼は一歩一歩階段を昇って行った。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
차근차근하다(チャグンチャグナダ) | きちんとしている、きちょうめんだ |
물씬(ぷんと) > |
불쌍히(かわいそうに) > |
결코(決して) > |
으드득(かりかり) > |
마구마구(やたらに) > |
한결(一層) > |
후두두(ぽたぽた) > |
덜걱(がたん) > |
대강대강(適当に) > |
뻣뻣이(強く) > |
지금쯤(今頃) > |
담뿍(たっぷり) > |
어지간히(ほどよく) > |
어언간(いつの間にか) > |
더군다나(そのうえに) > |
암만(いくら~しても) > |
하지만(しかし) > |
그리고는(そうしてから) > |
푸석푸석(ばさばさ) > |
부단히(絶え間なく) > |
한숨에(一気に) > |
조금도(一向に) > |
푸우(ぷっと) > |
어영부영(いい加減) > |
확(ぱっと) > |
대충(だいたい) > |
가령(仮に) > |
어제오늘(最近) > |
영(全く) > |
족히(十分に) > |