「いよいよ」は韓国語で「드디어」という。「드디어」の後文には比較的よいことがくる。「급기야」の後文には比較的よくない内容や悪い結果がくる。
|
「いよいよ」は韓国語で「드디어」という。「드디어」の後文には比較的よいことがくる。「급기야」の後文には比較的よくない内容や悪い結果がくる。
|
・ | 그녀는 드디어 성공했습니다. |
彼女はついに成功しました。 | |
・ | 드디어 내일부터 휴가입니다. |
いよいよ明日から休暇です。 | |
・ | 드디어 시험에 합겼습니다. |
とうとう試験に受かりました。 | |
・ | 일이 끝나고 드디어 시간이 비었어요. |
仕事が終わって、やっと時間が空きました。 | |
・ | 개업식 준비가 되어 드디어 당일을 맞이합니다. |
開業式の準備が整い、いよいよ当日を迎えます。 | |
・ | 후사 선정이 드디어 끝났어요. |
跡継ぎの選定がようやく終わりました。 | |
・ | 소방수의 필사적인 진화 활동으로 화재가 드디어 진화되었다. |
消防の必死な消火活動で火災がようやく鎮火した。 | |
・ | 그의 애정 공세에 그녀도 드디어 화답했습니다. |
彼の猛アタックに、彼女もついに応えました。 | |
・ | 여러 번 시도한 끝에 드디어 성공했어요. |
何度も試みた結果、ようやく成功しました。 | |
・ | 어수선했던 문제가 드디어 해결되었습니다. |
ごたごたしていた問題がようやく解決しました。 | |
・ | 간절히 그리워했던 사람을 드디어 만났다. |
切実に懐かしかった人にやっと会った。 | |
・ | 긴 절차를 거쳐 드디어 문제가 해결되었습니다. |
長たらしい手続きを経て、ようやく問題が解決された。 | |
・ | 수많은 어려움을 거쳐 드디어 성과를 냈습니다. |
数々の困難を経て、ようやく成果を出しました。 | |
널리(広く) > |
혹독히(甚だしく) > |
하도(あまりにも) > |
하긴(そういえばそれも) > |
냅다(いきなり激しく) > |
바싹(からからに) > |
거진(ほぼ) > |
휘청휘청(ふらふら) > |
빽빽히(ぎっしり) > |
반가이(喜んで) > |
집집이(家ごとに) > |
또박또박(きちんと) > |
게을리(怠って) > |
여러모로(いろいろな面で) > |
대강대강(適当に) > |
어디선가(どこかで) > |
꼭(まるで) > |
무척(たいへん) > |
도리어(かえって) > |
마음껏(思う存分) > |
덮어놓고(むやみに) > |
생글생글(にこにこ) > |
정확히(正確に) > |
찔찔(ずるずる) > |
갈팡질팡(うろうろ) > |
주렁주렁(ふさふさ) > |
앞서(先に) > |
위해(~のために) > |
딸랑딸랑(ちりんちりん) > |
쌩쌩(ひゅうひゅう) > |