「せめて」は韓国語で「하다못해」という。「せめて」は、韓国語で「하다못해」となり、「せめて」「せめて~くらいは」「最低限~は」という意味です。何かを求めるときに、最低限でもそれだけはしてほしいという気持ちを表現する際に使います。
|
![]() |
「せめて」は韓国語で「하다못해」という。「せめて」は、韓国語で「하다못해」となり、「せめて」「せめて~くらいは」「最低限~は」という意味です。何かを求めるときに、最低限でもそれだけはしてほしいという気持ちを表現する際に使います。
|
・ | 하다못해 전화 정도는 해 주면 좋겠는데도 전혀 연락을 안해. |
せめて電話ぐらいしてくれてもいいのに、全然連絡をくれない。 | |
・ | 하다못해 전화라도 해줘. |
せめて電話だけでもかけてくれ。 | |
・ | 하다못해 쉬는 날 정도는 집에서 보내고 싶어요. |
せめて休みの日くらいは家で過ごしたいです。 |
금쪽같이(大切に) > |
너무나(あまりにも) > |
절절히(切切と) > |
그만큼(それくらい) > |
쉬이(簡単に) > |
저만치(少し離れた所に) > |
못(できない) > |
이왕(どうせ) > |
째깍째깍(かちかち) > |
축축이(しっとり) > |
순순히(素直に) > |
휘청(ゆらゆら) > |
엔간히(ほどよく) > |
찬연히(燦然と) > |
못내(限りなく) > |
알쏭달쏭(もやもや) > |
조만간(近いうちに) > |
성의껏(誠意を尽くして) > |
슬슬(そろそろ) > |
영(全く) > |
일부러(わざわざ) > |
대충대충(おおざっぱに) > |
서로(お互いに) > |
정도껏(ほどほどに) > |
너무나도(いかにも) > |
가능케(可能に) > |
급하게(急いで) > |
역시(やはり) > |
어제오늘(最近) > |
뱅뱅(くるくる) > |