「そっと」は韓国語で「가만」という。
|
![]() |
・ | 가만 있어! |
じっとしていろ。黙って。 | |
・ | 가만, 이게 무슨 소리지? |
待って、これ何の音だ? | |
・ | 너희들 진짜 가만 안 둬 |
君たちただじゃおかないからね。 | |
・ | 가만! 저게 누구야? |
ちょっと待って!あれ誰? | |
・ | 다시 만나면 가만두지 않겠다고 말했잖아. |
また会ったらただじゃおかないと言ったじゃないか。 | |
・ | 건달에게 가만두지 않겠다고 협박당했다. |
チンピラからただじゃ置かないと脅迫された。 | |
・ | 가만히 있으라니까. |
黙ってってば。 | |
・ | 시끄러워, 넌 가만히 있어. |
うるさい。君は黙って。 | |
・ | 아무 것도 안하고 가만히 쉬는 걸 못 견디는 성격입니다. |
何もせずに静かに休んでいることを我慢できない性格です。 | |
・ | 좀 가만히 있어봐! 생각 좀 하게. |
ちょっとだまってて!考えさせて。 | |
・ | 가만히 계세요. |
じっとしていてください。 | |
・ | 선배는 좀 가만히 계세요. |
先輩はちょっと黙っていてください。 | |
・ | 가만히 시골에서 여생을 보내다. |
ひっそりと田舎で余生を送る。 | |
・ | 가만히 귓속말을 하다. |
そっと耳打する。 | |
대충(だいたい) > |
더럭(どっと) > |
으쓱(体がすくむさま) > |
턱없이(べらぼうに) > |
얼마만큼(どれくらい) > |
단김에(一気に) > |
얌전히(おとなしく) > |