「見るからに」は韓国語で「보기에도」という。
|
![]() |
・ | 직장에 보기에도 굉장히 기가 센 여자가 있어요. |
職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
・ | 반질반질한 초콜릿은 보기에도 아름답다. |
つるつるのチョコレートは見た目が美しい。 | |
・ | 생선까스는 보기에도 맛있어 보입니다. |
白身魚フライは、見た目にも美味しそうに見えます。 | |
・ | 복어탕은 국물이 맑고, 보기에도 아름답습니다. |
フグ鍋は、スープの色が澄んでいて見た目も美しいです。 | |
・ | 깨알이 토핑되어 보기에도 좋습니다. |
ゴマ粒がトッピングされて、見た目も楽しめます。 | |
・ | 과일칼로 자른 과일은 보기에도 아름답습니다. |
果物ナイフでカットしたフルーツは、見た目も美しいです。 | |
・ | 이 상품은 보기에도 품질도 훌륭해. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말 그대로야. |
この商品は見た目も品質も素晴らしい。見た目のいい餅は食べても美味しいという言葉通りだ。 | |
・ | 이 디자인은 보기에도 기능도 뛰어나. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말 그대로야. |
このデザインは見た目も機能も優れている。見た目のいい餅は食べても美味しいという言葉通りだ。 | |
・ | 이 요리는 보기에도 맛도 훌륭해. 정말 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말이 딱 맞아. |
この料理は見た目も味も素晴らしい。まさに見た目のいい餅は食べても美味しいというわけだ。 | |
・ | 상에 차려진 음식이 보기에도 맛있을 것 같습니다. |
お膳に並べられた料理が、見た目にも美味しそうです。 | |
허나(しかし) > |
상당히(相当) > |
느닷없이(いきなり) > |
다짜고짜(物も言わずいきなり) > |
홀랑(すっかり) > |
째깍째깍(かちかち) > |
악착같이(負けん気に) > |
조마조마(はらはら) > |
쓱(そっと) > |
별(別に) > |
뱅글뱅글(くるくる) > |
후루룩(ちゅるちゅる) > |
까딱하면(ひょっとすると) > |
행여라도(ひょっとすると) > |
타박타박(トボトボ) > |
이제부터(今から) > |
실실(へらへら) > |
허둥지둥(あわてて) > |
꼬르륵(ぐうぐう) > |
살금살금(こっそり) > |
똑같이(同じく) > |
질퍽질퍽(じめじめ) > |
여간해서는(なかなかのことでは) > |
살랑살랑(そよそよ) > |
실제로(実際に) > |
싱긋(にこっと) > |
이젠(もう) > |
찔찔(ずるずる) > |
담뿍(たっぷり) > |
그야(そりゃ) > |