「同じく」は韓国語で「똑같이」という。
|
![]() |
・ | 빵을 똑같이 나누어 먹는다. |
パンを公平に分けて食べる。 | |
・ | 매일 똑같이 하루를 정리하며 마무리하면 마음이 편해요. |
毎日同じように一日を整理して締め括れば気持ちが楽になりますよ。 | |
・ | 남들과 똑같이 입는 건 패션이 아니다. |
他の人たちと同じ服を着るのはファッションではない。 | |
・ | 우선은 프로의 사진을 흉내 내어 똑같이 찍어 봅시다. |
まずはプロの写真を真似して同じようにとってみましょう。 | |
・ | 똑같이 가르다. |
同じように分ける。 | |
・ | 저 쌍둥이는 얼굴이 아주 똑같이 보여서 누가 누군지 알 수가 없다. |
あの双子は顔がまるっきり同じに見えるので、どっちがどっちかわからない。 | |
・ | 다른 분야에서도 똑같이 성공할 것이라고 단정하기는 어렵다. |
他の分野でも同じに成功するものであると断定することは難しい。 | |
・ | 인권의 잣대는 모두에게 똑같이 적용돼야 한다. |
人権の基準は、皆に同じように適用されなければならない。 | |
・ | 부자나 거지나 결국은 똑같이 한 줌의 흙으로 돌아가게 마련이다. |
お金持ちや物乞いも結局は同じ、一握りの土に帰るものだ。 | |
・ | 평상시와 똑같이 행동하다. |
平常時と同じように行動する。 |
막상(いざ) > |
말로만(口だけ) > |
팔랑팔랑(ひらひらと) > |
똘똘(一丸となって) > |
아낌없이(惜しまず) > |
괴로이(辛く) > |
신중히(慎重に) > |
기웃기웃(しきりにのぞく) > |
꼬불꼬불(くねくね) > |
알음알음으로(親交を使って) > |
번번히(毎度) > |
폭넓게(幅広く) > |
무참히(無残に) > |
황급히(慌てて) > |
대체적으로(概して) > |
그만큼(それくらい) > |
되려(かえって) > |
이제 곧(もうすぐ) > |
덜거덕(かたんと) > |
곤드레만드레(べろべろに酔うこと) > |
부단히(絶え間なく) > |
날카로이(鋭く) > |
비스름히(似通うように) > |
유달리(格別に) > |
펄럭펄럭(ひらひら) > |
말없이(何も言わずに) > |
의연히(依然と) > |
바라건대(お願いだから) > |
기꺼이(喜んで) > |
히죽히죽(にやにや) > |