「それくらい」は韓国語で「그만큼」という。
|
![]() |
・ | 실망하지 마. 그만큼 노력했으면 이제 됐어. |
失望しないでよ。そこなで努力したならもういいよ。 | |
・ | 짐꾼은 힘든 일이 많지만, 그만큼 급여도 높다. |
荷担ぎは力仕事が多いが、その分、給与も高い。 | |
・ | 쫄따구가 많으면 그만큼 책임도 늘어납니다. |
手下が多ければ、その分責任も増えます。 | |
・ | 스카우트를 받았다는 것은 그만큼 실력을 인정받은 것입니다. |
スカウトされるということは、それだけ実力が認められたということです。 | |
・ | 존버가 힘든 만큼, 그만큼 보람도 크다. |
耐えることが大変な分、達成感も大きい。 | |
・ | 탐욕스럽다고 생각하실 수도 있지만 그만큼 노력하고 있습니다. |
貪欲だと思われるかもしれませんが、その分努力をしています。 | |
・ | 그만큼 실력 있는 선수들이 많다는 증거다. |
それだけ実力のある選手が多いことを示す証拠だ。 | |
・ | 해병대의 훈련은 지극히 가혹하지만 그만큼 성취감도 크다. |
海兵隊の訓練は極めて過酷だが、その分達成感も大きい。 | |
・ | 여군의 훈련 캠프는 힘들지만 그만큼 성과도 크다. |
女軍の訓練キャンプは厳しいが、その分成果も大きい。 | |
・ | 호주에는 광대한 자연이 있어, 그만큼 수많은 동물 고유종이 살고 있습니다. |
オーストラリアには広大な自然があり、その分数多くの動物・固有種が暮らしています。 | |
・ | 그만큼의 가치는 있어요. |
それだけの価値はありますよ。 | |
독사진(1人の写真) > |
초중학교(小中学校) > |
타지(他地域) > |
활용도(活用度) > |
일등지(一等地) > |
총체적(総体的) > |
쥐라기(ジュラ紀) > |
역사적(歴史的) > |
수원(水源) > |
시궁창(どぶ) > |
부재자 투표(不在者投票) > |
종(種) > |
만무(全然ないこと) > |
피(皮) > |
낙타(ラクダ) > |
빈속(空腹) > |
연중(年中) > |
성화(聖火) > |
터(跡地) > |
한탕(一仕事) > |
능수능란(巧みな技術) > |
매표소(チケット売り場) > |
과언(過言) > |
사형 폐지론자(死刑廃止論者) > |
예탁(預託) > |
난로(ストーブ) > |
내분(内輪もめ) > |
현관문(玄関の門) > |
유채꽃(菜の花) > |
서부(西部) > |