「他地」は韓国語で「타지」という。
|
・ | 타지에서 왔다. |
他地域からきた。 | |
・ | 낯선 타지에서 죽을 힘을 다해 돈을 벌었다. |
見知らぬ他地域で死ぬ気でお金を稼いだ。 | |
・ | 약불로 볶으면 재료가 타지 않아요. |
弱火で炒めると、食材が焦げにくくなります。 | |
・ | 약불로 끓이면 재료가 타지 않고 맛있게 익어요. |
弱火で煮ると、具材が焦げずに美味しく仕上がります。 | |
・ | 약불에서 구우면 타지 않고 천천히 조리할 수 있습니다. |
弱火で焼くと、焦げずにじっくりと調理できます。 | |
・ | 중불로 볶으면 타지 않아요. |
中火で炒めると、焦げにくくなります。 | |
・ | 땔감이 축축하면 불에 잘 타지 않아요. |
焚き物が湿っていると、燃えにくくなります。 | |
・ | 가공의 생물이 등장하는 판타지 소설을 읽었다. |
架空の生物が登場するファンタジー小説を読んだ。 | |
・ | 필명은 특히 판타지 작가들에게 자주 보인다. |
ペンネームは特にファンタジー作家によく見られる。 | |
・ | 그의 픽션은 역사와 판타지가 융합돼 있다. |
彼女のフィクションは、歴史とファンタジーが融合している。 | |
・ | 약한 불에서 데운 소스는 타지 않고 고르게 데워집니다. |
弱火で温めたソースは、焦げずに均等に温まります。 | |
・ | 애니메이션은 판타지의 세계를 사실적으로 표현하는 기법입니다. |
アニメーションはファンタジーの世界をリアルに表現する手法です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
타지역(タジヨク) | 他の地域、他地域 |
판타지(パンタジ) | ファンタジー、fantasy |
타지마할(タジマハル) | タージマハール、Tāj Mahal |
중화권(中華圏) > |
영해(領海) > |
타지역(他の地域) > |
현지(現地) > |
남도(京畿道以南の地域) > |
동구(東欧) > |
호남(湖南) > |
중앙아시아(中央アジア) > |
세계 각국(世界各国) > |
지역 개발(地域開発) > |
갈라파고스섬(ガラパゴス島) > |
마을(町) > |
아시아(アジア) > |
서구(西欧) > |
솔로몬 제도(ソロモン諸島) > |
지대(地帯) > |
셰르파(シェルパ) > |
동네(町) > |
읍내(町内) > |
개발 도상국(開発途上国) > |
아프리카(アフリカ) > |
수도권(首都圏) > |
남극(南極) > |
동구권(東欧圏) > |
에베레스트(エベレスト) > |
재향(在郷) > |
극동 지역(極東地域) > |
오세아니아(オセアニア) > |
남조선(南朝鮮) > |
크림 반도(クリム半島) > |