「気が強い」は韓国語で「기가 세다」という。
|
・ | 여자친구는 기가 세다. |
彼女は気が強い。 | |
・ | 아내는 기는 세지만 마음씨는 좋다. |
妻は気は強いが気だてはよい。 | |
・ | 기가 센 아내 곁에서 평생을 공처가로 살았다. |
気の強い妻のそばで一生を恐妻家として暮らした。 | |
・ | 직장에 보기에도 굉장히 기가 센 여자가 있어요. |
職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
・ | 그는 오기가 센 선수다. |
彼は負けん気の強い選手だ。 | |
・ | 오기가 세다. |
負けん気が強い。 | |
・ | 빗줄기가 세지다. |
雨脚が強くなる。 | |
・ | 굉장한 속물이고 기가 세다. |
物凄い俗物で気が強い。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오기가 세다(オギガッセダ) | 負けず嫌い、負けん気が強い |
고집불통(意地っ張り) > |
용맹하다(勇猛だ) > |
촐랑거리다(軽率に振る舞う) > |
똥고집(くそ頑固) > |
신경질(神経質) > |
관대하다(寛大だ) > |
친절하다(親切だ) > |
진중하다(重々しく奥ゆかしい) > |
도량이 넓다(度量が広い) > |
방탕하다(放蕩だ) > |
덜렁대는 성격(そそっかしい性格) > |
순결하다(純潔だ) > |
무신경하다(無神経だ) > |
요령이 없다(要領が悪い) > |
무성의(誠意のないこと) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
성질(性質) > |
박대(冷遇) > |
대범하다(大らかだ) > |
징징거리다(ぐずる) > |
뒤끝이 없다(後腐れない) > |
변덕스럽다(気まぐれだ) > |
착실하다(まじめだ) > |
소심하다(気が小さい) > |
듬직하다(頼もしい) > |
착해 빠지다(くそ真面目だ) > |
속정(俗情) > |
신조(信条) > |
지기 싫어하다(負けず嫌い) > |
싹수가 없다(礼儀がない) > |