「非情だ」は韓国語で「비정하다」という。
|
・ | 현실은 비정하다. |
現実は非情だ。 | |
・ | 자신에게는 약하고, 타인에게는 비정한 면이 있다. |
自身には弱く、他人には非情な面がある。 | |
・ | 비정하지 않으면 살아갈 수 없다. |
非情でなければ生きて行けない 。 | |
・ | 그녀는 비정하다. |
彼女は非情だ。 | |
・ | 비정한 사장이 돈버는 회사를 만든다. |
非情な社長が儲ける会社をつくる 。 | |
・ | 성공하는 사람은 모두 비정하다. |
成功する人はみな、非情である。 | |
・ | 부자는 비정하다거나 냉혹하다고 하지만 모든 부자가 그렇지는 않다. |
金持ちは非情だとか、冷酷だとかいわれるが、すべての金持ちがそうではない。 | |
・ | 차의 엔진음이 비정상이다. |
車のエンジン音が異常だ。 | |
・ | 스트레스로 땀샘이 비정상적으로 반응할 수 있다. |
ストレスで汗腺が異常に反応することがある。 | |
・ | 여전히 서글픈 비정규직 사원입니다. |
いまだに切ない非正規職社員です。 | |
・ | 탐지기가 비정상적인 움직임을 감지했다. |
探知器が異常な動きを感知した。 | |
・ | 비정상적인 상황이 발생했지만 경과는 예상대로였습니다. |
異常な状況が発生したが、経過は予想通りでした。 | |
・ | 시운전 중에 비정상적인 소리가 들렸어요. |
試運転中に異常な音が聞こえました。 | |
・ | 그 비정한 결과에 그들은 묵묵히 아무 말도 하지 않았다. |
その非情な結果に、彼らは黙黙として何も言わなかった。 | |
・ | 그의 캐릭터는 냉혹하고 비정한 면도 있다. |
彼のキャラクターは冷酷で非情な一面もある。 | |
・ | 항암제는 환자의 체내의 비정상적인 세포를 공격합니다. |
抗がん剤は患者の体内の異常な細胞を攻撃します。 | |
・ | 그 환자의 심박수는 비정상적으로 낮았다. |
その患者の心拍数は異常なくらい低かった。 | |
용기(勇気) > |
사근사근하다(人当たりがよい) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
훌륭하다(立派だ) > |
평범하다(平凡だ) > |
덜렁대는 성격(そそっかしい性格) > |
귀찮아하다(めんどうがる) > |
굼뜨다(間怠っこい) > |
조심성(慎み) > |
고집통(強情っ張り) > |
맹하다(ぼうっとする) > |
오기(負けん気) > |
호기(豪気) > |
야무지다(しっかりしている) > |
강직하다(剛直だ) > |
유치하다(幼稚だ) > |
생각이 깊다(分別がある) > |
나대다(出しゃばる) > |
끈질기다(粘り強い) > |
배포(太っ腹) > |
파렴치하다(恥知らずだ) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
옹고집(片意地) > |
진지하다(真剣だ) > |
똑 부러지다(ポッキリ折れる) > |
거만(傲慢) > |
성실함(誠実さ) > |
나태하다(怠惰だ) > |
융통성이 없다(融通が利かない) > |
떼쓰다(ねだる) > |