「苛酷だ」は韓国語で「가혹하다」という。
|
・ | 한 여자만을 사랑해야 하는 것은 너무나도 가혹한 일이다. |
一人の女性だけを愛することはとても過酷な事だ。 | |
・ | 가혹한 노동과 전염병으로 많은 이들이 숨졌다. |
苛酷な労働と伝染病で多くの人が亡くなった。 | |
・ | 피난민들은 공포와 불안 속에서 가혹한 여행을 계속하고 있다. |
避難民たちは、恐怖と不安の中で過酷な旅を続けている。 | |
・ | 기후 변화의 가혹한 결과가 바로 눈앞에서 실시간으로 펼쳐지고 있다. |
気候変動の過酷な結果がすぐ目の前でリアルタイムで繰り広げられている。 | |
・ | 그의 가혹한 말이 그녀의 마음을 짓눌렀다. |
彼の過酷な言葉が彼女の心を押しつぶした。 | |
・ | 그 가혹한 상황 속에서 그들은 비참한 생활을 하고 있었다. |
その過酷な状況の中で、彼らは惨めな生活を送っていた。 | |
・ | 가혹한 운명 앞에 무릎 꿇지 않고 유방암 퇴치에 앞장섰다. |
過酷な運命の前に屈することなく、乳がんとの闘いの先頭に立った。 | |
・ | 지하 광산에서의 노동은 가혹한 노동 조건으로 알려져 있습니다. |
地下鉱山での労働は、過酷な労働条件で知られています。 | |
・ | 그 기계는 가혹한 환경에서 혹사당하고 있다. |
その機械は過酷な環境下で酷使されている。 | |
・ | 그의 정신력은 가혹한 환경에서 혹사당하고 있다. |
彼の精神は過酷な状況で酷使されている。 | |
・ | 그의 정신은 가혹한 상황에서 혹사되고 있다. |
彼の精神は過酷な状況で酷使されている。 | |
・ | 생환자들은 가혹한 상황에도 불구하고 희망을 잃지 않았다. |
生還者たちは過酷な状況にもかかわらず希望を失わなかった。 | |
불그레하다(赤みがかかっている) > |
고작이다(精一杯だ) > |
맛나다(味がよい) > |
사이좋다(仲が良い) > |
부진하다(不振だ) > |
비등하다(比等する) > |
검다(黒い) > |