「しつこい」は韓国語で「집요하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 남자에 대해서 집요한 면이 있다. |
彼女は男に関してしつこい面がある。 | |
・ | 끝까지 집요하게 추적했다. |
最後まで執拗に追跡した。 | |
・ | 상대의 약점을 집요하게 파고들어야 한다. |
相手の弱点を執拗に入り込むべきだ。 | |
・ | 너무 집요한 호객 행위에 대해 지나가는 사람들이 항의했다. |
あまりにもしつこい客引き行為に対して、通行人が抗議した。 | |
・ | 그녀는 스토커처럼 집요하게 전화를 걸어왔습니다. |
彼女はストーカーのように執拗に電話をかけてきました。 | |
・ | 집요함으로 범죄 단체를 소탕했다. |
執拗さで犯罪グループを掃討した。 | |
・ | 겉으로 보면 털털하지만 실은 집요하고 날카롭다. |
外見は大雑把で堅苦しくないが、実は執拗で鋭い。 | |
・ | 한층 노골적이고 집요하게 공격하기 시작했다. |
いっそう露骨で執拗な攻撃を始めた。 | |
・ | 그 형사는 맡은 사건에 집요하게 파고드는 열정이 있다. |
あの刑事は引き受けた事件に執拗に深く入り込む情熱があった。 | |
・ | 상사는 회의실에서 부하의 실수를 집요하게 다그쳤다. |
上司は会議室で部下のミスを執拗に責め立てた。 | |
・ | 정치인을 둘러싼 사건을 집요하게 추적하고 있다. |
政治家を取り囲む事件を執拗に追っている。 | |
・ | 끝까지 집요하게 추적하다. |
最後まで執拗に追跡する。 | |
・ | 그 형사는 사건을 끝까지 물고 늘어지는 집요함이 있다. |
あの刑事は事件を最後まで食い下がる執拗さがある。 | |
시건방지다(生意気だ) > |
조속하다(速やかだ) > |
어둡다(暗い) > |
파란만장하다(波乱万丈だ) > |
수두룩하다(たくさんある) > |
숭고하다(崇高だ) > |
만무하다(するはずがない) > |
알싸하다(ぴりぴりとしている) > |
불가피하다(余儀なくされる) > |
오만불손하다(傲岸不遜だ) > |
관계없다(関係ない) > |
알차다(充実している) > |
징그럽다(いやらしい) > |
열심이다(熱心だ) > |
맛나다(味がよい) > |
화려하다(華やかだ(はなやかだ)) > |
흐물흐물하다(ふにゃふにゃする) > |
허접스럽다(粗末だ) > |
케케묵다(古くさい) > |
현격하다(懸け隔てる) > |
부끄럽다(恥ずかしい) > |
늠름스럽다(たくましい) > |
길다랗다(長たらしい) > |
밋밋하다(うすっぺらい) > |
기발하다(奇抜だ) > |
편평하다(平らだ) > |
반반하다(顔立がかなりよい) > |
위중하다(危篤だ) > |
들떠 있다(うきうきしている) > |
박하다(薄情だ) > |