「しつこい」は韓国語で「집요하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 남자에 대해서 집요한 면이 있다. |
彼女は男に関してしつこい面がある。 | |
・ | 끝까지 집요하게 추적했다. |
最後まで執拗に追跡した。 | |
・ | 상대의 약점을 집요하게 파고들어야 한다. |
相手の弱点を執拗に入り込むべきだ。 | |
・ | 너무 집요한 호객 행위에 대해 지나가는 사람들이 항의했다. |
あまりにもしつこい客引き行為に対して、通行人が抗議した。 | |
・ | 그녀는 스토커처럼 집요하게 전화를 걸어왔습니다. |
彼女はストーカーのように執拗に電話をかけてきました。 | |
・ | 집요함으로 범죄 단체를 소탕했다. |
執拗さで犯罪グループを掃討した。 | |
・ | 겉으로 보면 털털하지만 실은 집요하고 날카롭다. |
外見は大雑把で堅苦しくないが、実は執拗で鋭い。 | |
・ | 한층 노골적이고 집요하게 공격하기 시작했다. |
いっそう露骨で執拗な攻撃を始めた。 | |
・ | 그 형사는 맡은 사건에 집요하게 파고드는 열정이 있다. |
あの刑事は引き受けた事件に執拗に深く入り込む情熱があった。 | |
・ | 상사는 회의실에서 부하의 실수를 집요하게 다그쳤다. |
上司は会議室で部下のミスを執拗に責め立てた。 | |
・ | 정치인을 둘러싼 사건을 집요하게 추적하고 있다. |
政治家を取り囲む事件を執拗に追っている。 | |
・ | 끝까지 집요하게 추적하다. |
最後まで執拗に追跡する。 | |
・ | 그 형사는 사건을 끝까지 물고 늘어지는 집요함이 있다. |
あの刑事は事件を最後まで食い下がる執拗さがある。 | |
재미없다(つまらない) > |
찐득하다(粘り強い) > |
청렴하다(清廉だ) > |
얼룩덜룩하다(まだら模様をする) > |
척박하다(荒廃だ) > |
붉다(赤い) > |
같다(同じだ) > |
이러저러하다(そうこうである) > |
시끌벅적하다(騒がしい) > |
관계없다(関係ない) > |
질척하다(どろどろである) > |
무디다(鈍い) > |
참되다(真実だ) > |
절뚝거리다(足をひきずって歩く) > |
잘다(小さい) > |
소소하다(細やかだ) > |
쓰리다(ひりひりする) > |
고불고불하다(くねくねする) > |
붐비다(混み合う) > |
고정하다(興奮や怒りを静める) > |
무모하다(無謀だ) > |
달하다(達する) > |
노랗다(黄色い) > |
한없다(限りない) > |
부정하다(汚らしい) > |
적합하다(適合する) > |
유명하다(有名だ) > |
자자하다(広まっている) > |
불법하다(不法だ) > |
박정하다(薄情だ) > |