「青い」は韓国語で「푸르다」という。
|
![]() |
・ | 나뭇잎이 완전히 푸르러졌구나. |
木の葉っぱがすっかり青くなったなぁ。 | |
・ | 우주에서 지구가 푸르게 보이는 건 지구 표면의 70%를 덮고 있는 바다 때문이다. |
宇宙から地球が青く見えるのは、地球の表面の70%を覆っている海のためだ。 | |
・ | 푸른 바다가 아름답다. |
青い海が美しい。 | |
・ | 푸른 하늘이 기분 좋은 날씨를 예감케 한다. |
青空が気持ち良い天気を予感させる。 | |
・ | 푸른 별이 밤하늘에 빛나고 있다. |
青い星が夜空に輝いている。 | |
・ | 푸른 호수가 조용히 펼쳐져 있다. |
青い湖が静かに広がっている。 | |
・ | 푸른 벽이 방을 밝게 하고 있다. |
青い壁が部屋を明るくしている。 | |
・ | 푸른 잔디가 펼쳐진 공원에서 놀았다. |
青い芝生が広がる公園で遊んだ。 | |
・ | 푸른 풍경화가 벽에 걸려 있다. |
青い風景画が壁に掛かっている。 | |
・ | 장마가 걷힌 후, 하늘이 맑고 푸르다. |
梅雨が明けた後、空が晴れて青い。 | |
・ | 뭉게구름이 푸른 하늘과 아름다운 대비를 이루고 있습니다. |
綿雲が青空と美しいコントラストを成しています。 | |
・ | 대서양의 푸른 바다가 한눈에 들어오는 곳으로 갔어요. |
大西洋の青い海が一望できる場所に行きました。 | |
・ | 목련의 하얀 꽃이 푸른 하늘에 비치고 있습니다. |
モクレンの白い花が青空に映えています。 | |
・ | 새파란 푸른 하늘이 펼쳐져 있습니다. |
真っ青な青空が広がっています。 | |
・ | 푸른색 물감으로 그려진 풍경화가 아름답습니다. |
青色の絵の具で描かれた風景画が美しいです。 | |
・ | 푸른색 LED 라이트가 밤을 물들입니다. |
青色のLEDライトが夜を彩ります。 | |
・ | 푸른색 하늘이 펼쳐져 있습니다. |
青色の空が広がっています。 | |
・ | 녹색 풀이 푸른 하늘 아래 우거져 있습니다. |
緑色の草が青空の下で生い茂っています。 | |
・ | 몽고반점은 아기의 엉덩이에 생기는 푸른색 반점입니다. |
蒙古斑は赤ちゃんのお尻にできる青いあざです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
검푸르다(コムプルダ) | 青黒い |
서슬이 푸르다(ソスリ プルダ) | 非常に厳しい、ぞっとするほど鋭い |
어쭙잖다(生意気だ) > |
까다롭다(気難しい(きむずかしい)) > |
저렴하다(安い) > |
빼닮다(そっくりだ) > |
막막하다(漠々としている) > |
으스스하다(うそ寒い) > |
시큼하다(酸っぱい) > |
깡마르다(痩せこけている) > |
통쾌하다(痛快だ) > |
예쁘장하다(可愛らしい) > |
날래다(すばしっこい) > |
과묵하다(無口だ) > |
바삭바삭하다(ぱりぱりしている) > |
암울하다(暗鬱だ) > |
무난하다(無難だ) > |
흐뭇하다(満足だ) > |
기세등등하다(勢いに乗っている) > |
각지다(角ばる) > |
기막히다(呆れる) > |
해쓱하다(蒼白だ) > |
흐리멍덩하다(はっきりしない) > |
불확실하다(不確かだ) > |
불건전하다(不健全だ) > |
선선하다(涼しい) > |
족하다(充分だ) > |
험준하다(険しい) > |
강직하다(剛直だ) > |
원숙하다(円熟だ) > |
열심이다(熱心だ) > |
꼬불꼬불하다(くねくね曲がる) > |