「青い」は韓国語で「푸르다」という。
|
・ | 나뭇잎이 완전히 푸르러졌구나. |
木の葉っぱがすっかり青くなったなぁ。 | |
・ | 우주에서 지구가 푸르게 보이는 건 지구 표면의 70%를 덮고 있는 바다 때문이다. |
宇宙から地球が青く見えるのは、地球の表面の70%を覆っている海のためだ。 | |
・ | 푸른 바다가 아름답다. |
青い海が美しい。 | |
・ | 푸른 하늘이 기분 좋은 날씨를 예감케 한다. |
青空が気持ち良い天気を予感させる。 | |
・ | 푸른 별이 밤하늘에 빛나고 있다. |
青い星が夜空に輝いている。 | |
・ | 푸른 호수가 조용히 펼쳐져 있다. |
青い湖が静かに広がっている。 | |
・ | 푸른 벽이 방을 밝게 하고 있다. |
青い壁が部屋を明るくしている。 | |
・ | 푸른 잔디가 펼쳐진 공원에서 놀았다. |
青い芝生が広がる公園で遊んだ。 | |
・ | 푸른 풍경화가 벽에 걸려 있다. |
青い風景画が壁に掛かっている。 | |
・ | 뭉게구름이 푸른 하늘과 아름다운 대비를 이루고 있습니다. |
綿雲が青空と美しいコントラストを成しています。 | |
・ | 대서양의 푸른 바다가 한눈에 들어오는 곳으로 갔어요. |
大西洋の青い海が一望できる場所に行きました。 | |
・ | 목련의 하얀 꽃이 푸른 하늘에 비치고 있습니다. |
モクレンの白い花が青空に映えています。 | |
・ | 새파란 푸른 하늘이 펼쳐져 있습니다. |
真っ青な青空が広がっています。 | |
・ | 푸른색 물감으로 그려진 풍경화가 아름답습니다. |
青色の絵の具で描かれた風景画が美しいです。 | |
・ | 푸른색 LED 라이트가 밤을 물들입니다. |
青色のLEDライトが夜を彩ります。 | |
・ | 푸른색 하늘이 펼쳐져 있습니다. |
青色の空が広がっています。 | |
・ | 녹색 풀이 푸른 하늘 아래 우거져 있습니다. |
緑色の草が青空の下で生い茂っています。 | |
・ | 몽고반점은 아기의 엉덩이에 생기는 푸른색 반점입니다. |
蒙古斑は赤ちゃんのお尻にできる青いあざです。 | |
・ | 환승으로 프랑크푸르트를 경유합니다. |
乗り換えでフランクフルトを経由します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
검푸르다(コムプルダ) | 青黒い |
서슬이 푸르다(ソスリ プルダ) | 非常に厳しい、ぞっとするほど鋭い |
마르다(乾く) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
순탄하다(淡々としている) > |
부정하다(汚らしい) > |
순수하다(純粋だ) > |
위험천만하다(危険千万だ) > |
살갑다(おおらかで優しい) > |
동그랗다(丸い) > |
허다하다(数多い) > |
화사하다(華やかだ) > |
잡다하다(雑多だ) > |
우량하다(優良だ) > |
가쁘다(息が苦しい) > |
높다랗다(非常に高い) > |
구태의연하다(旧態依然としている) > |
꼴사납다(みっともない) > |
거북스럽다(苦手だ) > |
맹숭맹숭하다(禿げてつるつるだ) > |
순결하다(純潔だ) > |
예뻐보이다(可愛く見える) > |
엔간하다(ひととおり) > |
아리까리하다(微妙だ) > |
얕다(浅い) > |
절절하다(切々としている) > |
빨갛다(赤い) > |
충실하다(充実する) > |
바르다(正しい) > |
속절없다(やるせない) > |
차다(冷たい) > |
비통하다(悲痛だ) > |