「蒙古斑」は韓国語で「몽고반점」という。
|
・ | 몽고반점은 아기의 엉덩이에 생기는 푸른색 반점입니다. |
蒙古斑は赤ちゃんのお尻にできる青いあざです。 | |
・ | 아기에게서 몽고반점을 볼 수 있는 경우가 있어요. |
赤ちゃんに蒙古斑が見られることがあります。 | |
・ | 몽고반점은 보통 생후 몇 개월 안에 사라져요. |
蒙古斑は通常、生後数ヶ月で消えます。 | |
・ | 몽고반점은 아시아계 아기에게서 많이 볼 수 있어요. |
蒙古斑はアジア系の赤ちゃんに多く見られます。 | |
・ | 몽고반점은 피부 색소 침착에 의한 것입니다. |
蒙古斑は皮膚の色素沈着によるものです。 | |
・ | 몽고반점은 자연스러운 것으로 걱정할 필요가 없습니다. |
蒙古斑は自然なもので、心配はいりません。 | |
・ | 몽고반점이 있다는 것을 몰랐던 부모도 많습니다. |
蒙古斑があることを知らなかった親も多いです。 | |
・ | 몽고반점이 사라지는 과정은 개인차가 있습니다. |
蒙古斑が消える過程は、個人差があります。 | |
・ | 몽고반점의 위치와 크기는 다양합니다. |
蒙古斑の位置や大きさはさまざまです。 | |
・ | 몽고반점은 유전적인 요인과 관련이 있습니다. |
蒙古斑は、遺伝的な要因に関連しています。 | |
・ | 몽고반점은 일반적으로 건강에 영향을 주지 않습니다. |
蒙古斑は一般的には健康に影響しません。 | |
・ | 몽고반점 관리는 특별히 필요 없습니다. |
蒙古斑のケアは特に必要ありません。 | |
・ | 몽고반점은 성장과 함께 옅어집니다. |
蒙古斑は、成長とともに薄くなります。 | |
・ | 몽고반점 색은 피부색에 따라 다릅니다. |
蒙古斑の色は、皮膚の色によって異なります。 | |
・ | 몽고반점은 보통 무해하니 안심하세요. |
蒙古斑は通常、無害ですので安心してください。 | |
・ | 몽고반점은 아기의 성장 과정에서 볼 수 있습니다. |
蒙古斑は赤ちゃんの成長過程で見られます。 | |
・ | 그녀는 자신의 아이에게도 몽고반점이 있다는 것을 알았습니다. |
彼女は自分の子どもにも蒙古斑があると知りました。 | |
・ | 몽고반점은 의학적으로 희귀한 것이 아닙니다. |
蒙古斑は、医学的に珍しいものではありません。 | |
・ | 몽고반점은 아기의 건강 상태와는 무관합니다. |
蒙古斑は、赤ちゃんの健康状態とは無関係です。 | |
・ | 몽고반점의 존재는 문화에 따라서도 다른 견해가 있습니다. |
蒙古斑の存在は、文化によっても異なる見方があります。 |
복근(腹筋) > |
가랑이(股) > |
매부리코(ワシ鼻) > |
알몸(裸) > |
심신(心身) > |
콧등(鼻筋) > |
위(胃) > |
육안(肉眼) > |
트랜스젠더(トランスジェンダー) > |
겨드랑이(わき) > |
비피더스균(ビフィズス菌) > |
심줄(筋) > |
양손(両手) > |
핏줄(血筋) > |
뒤꿈치(かかと) > |
장딴지(ふくらはぎ) > |
위장(胃腸) > |
민감한 피부(敏感肌) > |
아킬레스건(アキレス腱) > |
심근(心筋) > |
당질(糖質) > |
팔뚝(腕) > |
옥시토신(オキシトシン) > |
박동(拍動) > |
귀밑털(もみあげ) > |
아랫니(下歯) > |
굳은살(たこ (腁胝)) > |
눈(目) > |
음모(陰毛) > |
허벅다리(内また) > |