「かかと」は韓国語で「뒤꿈치」という。발뒤꿈치の縮約形。
|
・ | 뒤꿈치가 까지다. |
靴ずれする。 | |
・ | 뒤꿈치 각질을 제거하다. |
かかとの角質を除去する。 | |
・ | 뒤꿈치가 심하게 갈라져서 걱정입니다. |
かかとのひび割れがひどくて悩んでいます。 | |
・ | 맨발로 지내는 시간이 많은 여름은 발바닥이나 뒤꿈치 피부가 평소보다 두껍고 딱딱해지기 쉬운 시기입니다. |
裸足になる機会の多い夏は、足裏やかかとの皮膚がいつもより厚く硬くなりやすい時期です。 | |
・ | 뒤꿈치가 아플 때가 있어요. |
かかとが痛むときがあります。 | |
・ | 뒤꿈치에 물집이 생겼어요. |
かかとに水ぶくれができました。 | |
・ | 부츠 때문에 발뒤꿈치가 까졌어요. |
ブーツで、かかとがこすれました。 | |
・ | 슬리퍼의 발뒤꿈치가 닳기 시작했다. |
スリッパのかかとがすり減ってきた。 | |
・ | 새 신발이 맞지 않아서 발뒤꿈치가 따끔따끔 아프다. |
新しい靴が合わなくて、かかとがちくりと痛い。 | |
・ | 발뒤꿈치 근육을 풀었어요. |
かかとの筋肉をほぐしました。 | |
・ | 여름은 맨발로 있을 때가 많기 때문에 발뒤꿈치에 각질이 쌓이기 쉽다. |
夏は素足になる機会が多いため、かかとに角質がたまりやすい。 | |
・ | 발뒤꿈치 통증이 가라앉았어요. |
かかとの痛みが和らぎました。 | |
・ | 발뒤꿈치가 가려워요. |
かかとが痒いです。 | |
・ | 발뒤꿈치에 로션을 발랐어요. |
かかとにローションを塗りました。 | |
・ | 발뒤꿈치 피부가 거칠어졌어요. |
かかとの肌が荒れました。 | |
・ | 발뒤꿈치가 갈라졌어요. |
かかとが割れています。 | |
세포액(細胞液) > |
운동 신경(運動神経) > |
뇌하수체(脳下垂体) > |
말초신경(末梢神経) > |
뺨(頬っぺた) > |
쌍꺼풀(二重まぶた) > |
이마(おでこ) > |
시신경(視神経) > |
인중(鼻溝) > |
타액(唾液) > |
연골(軟骨) > |
입안(口の中) > |
급소(急所) > |
귀싸대기(横っ面) > |
일자목(ストレートネック) > |
장내(腸内) > |
안면(顔面) > |
담낭(胆嚢) > |
종아리(ふくらはぎ) > |
앞니(前歯) > |
산송장(生ける屍) > |
콧속(鼻の中) > |
유전(遺伝) > |
대동맥(大動脈) > |
가마(つむじ) > |
몸집(体つき) > |
꽁무니(尻) > |
눈물(涙) > |
디딤 발(踏み足) > |
체지방(体脂肪) > |