「遺伝」は韓国語で「유전」という。
|
![]() |
・ | 머리 색깔은 유전의 영향을 받습니다. |
髪の色は遺伝の影響を受けます。 | |
・ | 쌍둥이 연구는 유전 연구에 도움이 됩니다. |
双子の研究は遺伝の研究に役立ちます。 | |
・ | 눈 색깔은 유전에 의해 결정됩니다. |
目の色は遺伝によって決まります。 | |
・ | 혈액형은 유전적으로 결정됩니다. |
血液型は遺伝的に決まります。 | |
・ | 환경도 유전에 영향을 미칩니다. |
環境も遺伝に影響を与えます。 | |
・ | 유전 알고리즘이 인공지능에 응용되고 있습니다. |
遺伝的アルゴリズムが人工知能に応用されています。 | |
・ | 인류의 진화는 유전의 변이에 달려 있습니다. |
人類の進化は遺伝の変異によります。 | |
・ | 유전 정보는 DNA에 저장되어 있습니다. |
遺伝情報はDNAに保存されています。 | |
・ | 가족의 생김새는 유전적인 것입니다. |
家族の顔立ちは遺伝的なものです。 | |
・ | 유전적 특성은 세대를 초월하여 전달됩니다. |
遺伝的特性は世代を超えて伝わります。 | |
・ | 유전적 변이는 종의 다양성을 낳습니다. |
遺伝的変異は種の多様性を生みます。 | |
・ | 유전적 특징은 생활 습관에도 영향을 줍니다. |
遺伝的特徴は生活習慣にも影響を与えます。 | |
・ | 유전학은 생물학의 한 분야입니다. |
遺伝学は生物学の一分野です。 | |
・ | 외꺼풀은 유전적인 경우가 많다. |
一重まぶたは遺伝によることが多い。 | |
・ | 발모제를 사용해도 유전적인 요인이 강할 경우 효과가 제한적일 수 있다. |
発毛剤を使っても、遺伝的な要因が強い場合は効果が限定的かもしれない。 | |
・ | 유전적인 이유로 그는 어렸을 때부터 머리가 벗겨져 있었다. |
遺伝的な要因で、彼は若いうちからはげていた。 | |
・ | 근친혼이 문제시되는 주요 이유는 유전적 영향을 우려하기 때문입니다. |
近親婚が問題視される主な理由は、遺伝的な影響が懸念されるためです。 | |
・ | 그들의 결혼은 근친혼이었고, 유전적 위험이 우려되었습니다. |
彼らの結婚は近親婚であり、遺伝的なリスクが懸念されました。 | |
・ | 근친혼이 이루어지면 유전적 장애의 위험이 높아질 수 있습니다. |
近親婚が行われると、遺伝的障害のリスクが高まることがあります。 | |
・ | 근친혼은 유전적 위험을 증가시킬 수 있습니다. |
近親婚は遺伝的なリスクを高める可能性があります。 | |
・ | 생쥐는 유전학이나 생물학 연구에도 자주 이용됩니다. |
ハツカネズミは、遺伝学や生物学の研究にもよく利用されます。 | |
・ | 조현병은 유전과 환경이 영향을 미칠 수 있다. |
統合失調症は遺伝や環境が影響することがある。 | |
・ | 생존 본능은 유전적으로 이어지는 것이다. |
生存本能は遺伝的に受け継がれるものだ。 | |
귓밥(耳くそ) > |
뼈다귀(骨のかけら) > |
중지(中指) > |
피부(皮膚) > |
하복부(下腹部) > |
AB형(AB型) > |
눈알(目玉) > |
눈총(人を射るようなまなざし) > |
골밀도(骨密度) > |
손금(手相) > |
사마귀(いぼ) > |
당질(糖質) > |
십자 인대(十字靱帯) > |
가운뎃손가락(中指) > |
힙(ヒップ) > |
육체적(肉体的) > |
왼쪽 팔(左腕) > |
발톱(足指の爪) > |
왼손잡이(左利き) > |
맷집(打たれ強いこと) > |
혈당(血糖) > |
콜레스테롤(コレステロール) > |
사랑니(親知らず) > |
아랫도리(下半身) > |
마디마디(節々) > |
몸뚱이(体) > |
지방(脂肪) > |
입(口) > |
골격(骨格) > |
윗입술(上唇) > |