「はっきりしない」は韓国語で「흐리멍덩하다」という。「흐리멍덩하다」が標準語であるが、現実には非標準語の「흐리멍텅하다」をもっと使う。
|
![]() |
「はっきりしない」は韓国語で「흐리멍덩하다」という。「흐리멍덩하다」が標準語であるが、現実には非標準語の「흐리멍텅하다」をもっと使う。
|
・ | 오래돼서 기억이 흐리멍덩하다. |
古くなって、記憶がはっきりしない。 | |
・ | 술에 취해 정신이 흐리멍덩하다. |
酒に酔って、意識がはっきりしない。 | |
・ | 눈빛이 흐리멍덩하다. |
目つきがどろんとする。 | |
・ | 왠지 흐리멍덩한 기분이 든다. |
何となくもやもやした気がする。 | |
・ | 눈빛이 흐리멍텅하다. |
目つきがどろんとする。 | |
・ | 술 기운으로 눈빛이 흐리멍텅하다. |
酒の酔いで、目つきがぼんやりしている。 |
힘차다(力強い) > |
꾸준하다(絶え間無い) > |
유력하다(有力だ) > |
태만하다(怠慢だ) > |
형편없다(目茶苦茶だ) > |
한가롭다(のんびりしている) > |
박학다재하다(博学多才である) > |
허망하다(呆気なくむなしい) > |
들어차다(ぎっしりになる) > |
열악하다(劣悪だ) > |
환하다(明るい) > |
극진하다(手厚い) > |
심플하다(シンプルだ) > |
변함없다(変わりない) > |
걱정이다(心配だ) > |
어쭙잖다(生意気だ) > |
다정다감하다(思いやりが深い) > |
알딸딸하다(酔ってくらくらする) > |
미안스럽다(すまない) > |
심상찮다(尋常じゃない) > |
찌뿌둥하다(曇っている) > |
못하다(うまくない) > |
방대하다(膨大だ) > |
틀림없다(間違いない) > |
될성부르다(見込みがある) > |
없다(ない) > |
어리둥절하다(ぼやっとする) > |
기특하다(えらい) > |
다급하다(差し迫っている) > |
억하다(胸が沸き立つ) > |