「はっきりしない」は韓国語で「흐리멍덩하다」という。「흐리멍덩하다」が標準語であるが、現実には非標準語の「흐리멍텅하다」をもっと使う。
|
![]() |
「はっきりしない」は韓国語で「흐리멍덩하다」という。「흐리멍덩하다」が標準語であるが、現実には非標準語の「흐리멍텅하다」をもっと使う。
|
・ | 오래돼서 기억이 흐리멍덩하다. |
古くなって、記憶がはっきりしない。 | |
・ | 술에 취해 정신이 흐리멍덩하다. |
酒に酔って、意識がはっきりしない。 | |
・ | 눈빛이 흐리멍덩하다. |
目つきがどろんとする。 | |
・ | 왠지 흐리멍덩한 기분이 든다. |
何となくもやもやした気がする。 | |
・ | 눈빛이 흐리멍텅하다. |
目つきがどろんとする。 | |
・ | 술 기운으로 눈빛이 흐리멍텅하다. |
酒の酔いで、目つきがぼんやりしている。 |
턱없다(筋が通っていない) > |
유효하다(有効だ) > |
왕성하다(旺盛だ) > |
황소고집이다(我が強い) > |
값싸다(安っぽい) > |
감감하다(便りが全くない) > |
여유만만하다(余裕満々だ) > |
화목하다(仲睦まじい) > |
뒤범벅이다(めちゃくちゃだ) > |
침울하다(落ち込む) > |
취나물(チナムル) > |
시큰하다(ずきずきする) > |
냉정하다(冷静だ) > |
연약하다(女々しい) > |
매콤하다(ピリ辛い) > |
버릇없다(行儀が悪い) > |
부질없다(無駄だ) > |
소복하다(うずたかい) > |
샛노랗다(真っ黄色だ) > |
경쾌하다(軽快だ) > |
막역하다(とても親しい) > |
아낌없다(惜しくない) > |
날씬하다(すらりとしている) > |
느릿느릿하다(のろのろする) > |
신기하다(不思議だ) > |
뽀얗다(白みがかっている) > |
성가시다(面倒くさい) > |
명료하다(明瞭だ) > |
기세등등하다(勢いに乗っている) > |
어여쁘다(きれいだ) > |