ホーム  > 表現と9品詞 > 形容詞韓国語能力試験5・6級
모호하다とは
意味曖昧だ、はっきりしない、歯切れが悪い、模糊としている
読み方모호하다、mo-ho-ha-da、モホハダ
漢字模糊~
類義語
애매하다
아리송하다
흐리터분하다
긴가민가하다
묘연하다
알쏭달쏭하다
오락가락
흐리멍덩하다
애매모호하다
「曖昧だ」は韓国語で「모호하다」という。
「曖昧だ」の韓国語「모호하다」を使った例文
기준이 모호하다.
基準が曖昧だ。
주워진 역할이 모호했다.
与えられた役割が曖昧だった。
이 문장의 의미는 모호하다.
この文の意味は曖昧だ。
기자회견은 모호한 대답으로 끝났다.
記者会見は歯切れの悪い返事で終わった。
나에게는 그 의미가 여전히 모호하다.
私にはその意味がいまだに曖昧だ。
분명히 애매한 지시는 여러 가지 다툼의 근원이 될 것이다.
確かに曖昧な指示は色々な揉め事の元になるだろう。
이 제안은 모호하고 의미가 불명확하다.
この提案はあいまいで、意味が不明確だ。
그 영화의 결말은 모호하고 관객들에게 놀라운 요소가 있습니다.
その映画の結末はあいまいで、観客にとって驚きの要素があります。
그 계획은 모호한 단계에 있어 구체적인 실시 계획이 필요합니다.
その計画はあいまいな段階にあり、具体的な実施計画が必要です。
그녀의 설명은 모호해서 이해하기 어렵다.
彼女の説明はあやふやで、理解しにくい。
그 기획의 세부 사항은 모호하고 실현성이 불명확합니다.
その企画の詳細はあやふやで、実現性が不明確です。
그의 설명은 모호하고 구체적인 사실이 누락되었습니다.
彼の説明はあやふやで、具体的な事実が欠落しています。
그 설명은 모호해서 이해하기 어렵다.
その説明はあいまいで、理解しづらい。
이 지시는 너무 모호해서 무엇을 해야 할지 모르겠다.
この指示はあいまいすぎて、何をすればいいのか分からない。
그 계약 조항은 모호해서 해석이 어렵다.
その契約条項はあいまいで、解釈が難しい。
그의 제안은 모호해서 실현 가능성이 낮다.
彼の提案はあいまいで、実現可能性が低い。
그 설명은 모호해서 정확한 정보가 부족하다.
その説明はあいまいで、正確な情報が欠けている。
그 정의는 모호해서 논란의 여지가 있다.
その定義はあいまいで、議論の余地がある。
그 규칙은 모호해서 준수가 어렵다.
そのルールはあいまいで、遵守が難しい。
이 요구는 모호해서 구체적인 조건이 부족하다.
この要求はあいまいで、具体的な条件が不足している。
이 계획은 애매모호하게 진행되고 있어 진척 상황이 불투명합니다.
この計画はあいまいなまま進行しており、進捗状況が不透明です。
이 글의 뜻은 모호하다.
この文の意味は曖昧だ。
그의 지시는 애매모호하고, 무엇을 원하는지 불명확합니다.
彼の指示はあやふやで、何を求めているのかが不明確です。
그의 목표는 애매모호해서 어떻게 달성할지가 불투명해요.
彼の目標はあやふやで、どのように達成するかが不透明です。
그 문제의 해결책은 애매모호해서 충분히 검토되지 않았습니다.
その問題の解決策はあやふやで、十分に検討されていません。
그의 태도는 애매모호해서 그가 정말 관심을 가지고 있는지 모르겠어요.
彼の態度はあやふやで、彼が本当に関心を持っているのかわかりません。
그의 설명은 애매모호해서 의문이 남았습니다.
彼の説明はあやふやで、疑問が残りました。
그의 말은 애매모호해서 그의 진의를 모르겠습니다.
彼の言葉はあやふやで、彼の真意がわかりません。
그 제안은 애매모호해서 받아들여야 할지 말아야 할지 망설이고 있어요.
その申し出はあやふやで、受け入れるべきかどうか迷っています。
그의 의견은 애매모호해서 그가 어떻게 느끼고 있는지 모르겠어요.
彼の意見はあやふやで、彼がどのように感じているのかわかりません。
形容詞の韓国語単語
잇단(相次ぐ)
>
당치않다(不当だ)
>
사근사근하다(人当たりがよい)
>
그립다(懐かしい)
>
형편없다(目茶苦茶だ)
>
산만하다(散漫だ)
>
까칠하다(気難しい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ