「朦朧としている」は韓国語で「몽롱하다」という。
|
![]() |
・ | 기억이 몽롱하다. |
記憶が朦朧としている。 | |
・ | 정신이 몽롱하다. |
意識がもうろうとする。 | |
・ | 정신을 차렸더니 좀 몽롱했다. |
正気に戻ったが少し朦朧としていた。 | |
・ | 의식이 몽롱하다. |
意識が朦朧とする。 | |
・ | 눈이 건조해지고 충혈이 되거나 몽롱해지면 각막이 손상되고 시력이 떨어질 수 있다. |
目が乾燥し充血したり朦朧とすると、角膜が損傷し視力が落ち得る。 | |
・ | 술을 많이 마셨더니 어질어질한 게 정신이 몽롱해졌다. |
お酒をたくさん飲んだら、ふらふらして意識がもうろうとした。 | |
・ | 그는 고열로 의식이 몽롱해요. |
彼は高熱で意識が朦朧としています。 | |
・ | 의식이 몽롱해져 그는 기절했다. |
意識が朦朧とし、彼は気絶した。 |
더듬거리다(どもる) > |
사악하다(邪悪だ) > |
느리다(遅い) > |
싸하다(ちくちく痛む) > |
무심하다(無関心だ) > |
답다(らしい) > |
풍만하다(豊満だ) > |
지나치다(度が過ぎる) > |
심각하다(深刻だ) > |
일정하다(一定だ) > |
기이하다(奇異である) > |
현격하다(懸け隔てる) > |
황소고집이다(我が強い) > |
시끄럽다(うるさい) > |
마땅하다(当然だ) > |
무겁다(重い) > |
어엿하다(堂々としている) > |
휘둥그렇다(目が大きく丸くなる) > |
특유하다(特有だ) > |
뜻있다(意義がある) > |
비근하다(卑近だ) > |
흔하다(ありふれている) > |
멍청하다(馬鹿だ) > |
비리비리하다(やせこけている) > |
무신경하다(無神経だ) > |
독실하다(篤い) > |
완연하다(はっきりしている) > |
급급하다(汲々としている) > |
남모르다(誰にも知られない) > |
특별하다(特別だ) > |