「朦朧としている」は韓国語で「몽롱하다」という。
|
![]() |
・ | 기억이 몽롱하다. |
記憶が朦朧としている。 | |
・ | 정신이 몽롱하다. |
意識がもうろうとする。 | |
・ | 정신을 차렸더니 좀 몽롱했다. |
正気に戻ったが少し朦朧としていた。 | |
・ | 의식이 몽롱하다. |
意識が朦朧とする。 | |
・ | 눈이 건조해지고 충혈이 되거나 몽롱해지면 각막이 손상되고 시력이 떨어질 수 있다. |
目が乾燥し充血したり朦朧とすると、角膜が損傷し視力が落ち得る。 | |
・ | 술을 많이 마셨더니 어질어질한 게 정신이 몽롱해졌다. |
お酒をたくさん飲んだら、ふらふらして意識がもうろうとした。 | |
・ | 그는 고열로 의식이 몽롱해요. |
彼は高熱で意識が朦朧としています。 | |
・ | 의식이 몽롱해져 그는 기절했다. |
意識が朦朧とし、彼は気絶した。 |
무관계하다(無関係だ) > |
느려빠지다(のろくさい) > |
쌈빡하다(かっこいい) > |
네모지다(四角い) > |
변함없다(変わりない) > |
미안합니다(すみません) > |
가고 싶다(行きたい) > |