「頼もしい」は韓国語で「미덥다」という。미덥지 않다、미덥지 못하다(頼りない)の形式でよく使われる。
|
・ | 그는 더이상 미덥지 않아서 헤어지려고 합니다. |
彼はもう頼りなくて別れようとします。 | |
・ | 영 못 미덥다. |
全く信じられない。 | |
・ | 그는 미덥지 못한 사람이다. |
彼は頼りない人間だ。 | |
・ | 내 말이 미덥지 않거든 직접 가 봐. |
僕の言うことが信用できなかったら直接行ってごらん。 | |
・ | 그는 어째 좀 못 미더운 구석이 있다. |
彼はなぜかちょっと頼りがいのないところがある。 | |
・ | 상황이 나빠져가는데 시의 대응은 영 미덥지가 않다. |
状況が悪化しているにもかかわらず、市の対応はまったく頼りにならない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
못 미덥다(モンミドプッタ) | 頼りない、信じられない |
좋다(良い) > |
우매하다(愚かだ) > |
특별하다(特別だ) > |
탈이다(問題だ) > |
구태의연하다(旧態依然としている) > |
악착같다(がむしゃらだ) > |
해롭다(有害だ) > |
민감하다(敏感だ) > |
성가시다(面倒くさい) > |
스산하다(もの寂しい) > |
졸깃하다(コシがある) > |
다양하다(様々だ) > |
빈궁하다(貧窮だ) > |
빈틈없다(抜け目がない) > |
성스럽다(神々しい) > |
무력하다(無力だ) > |
비릿하다(生臭い) > |
아리송하다(不明瞭だ) > |
중차대하다(重且つ大だ) > |
가차없다(手厳しい) > |
끈적끈적하다(べたべたする) > |
심상찮다(尋常じゃない) > |
못살겠다(我慢できない) > |
무지하다(ものすごい) > |
갸륵하다(いじらしい) > |
실망스럽다(がっかりだ) > |
혼돈하다(混沌としている) > |
타당하다(妥当だ) > |
어렴풋하다(かすかだ) > |
푹신하다(ふくよかだ) > |