「しみる」は韓国語で「따갑다」という。
|
![]() |
・ | 햇살이 따갑다. |
日差しが強い。 | |
・ | 햇볕이 너무 강해서 따가워요. |
日差しが強すぎて痛いです。 | |
・ | 바늘에 찔려서 따가워요. |
針に刺されてチクチクします。 | |
・ | 피부가 따갑다. |
肌がヒリヒリする。 | |
・ | 아, 따가워. |
あ、しみる。 | |
・ | 선탠을 너무 많이 해서 따갑다. |
日焼けしすぎてヒリヒリする。 | |
・ | 이따가 눈을 붙이고 나서 나가자. |
この後、少し眠ってから出かけよう。 | |
・ | 지금 바빠서 이따가 다시 걸게요. |
今、忙しくて後で掛け直します。 | |
・ | 따가운 햇볕에 꽃이 시들다. |
強い日差しで花が萎む。 | |
・ | 가로수가 한낮의 따가운 햇볕으로부터 지켜준다. |
街路樹が昼間の強い日差しから守ってくれる。 | |
・ | 이따가 다시 전화 드릴게요. 지금 전철 안이거든요. |
後で折り返します。今電車の中ですので。 | |
・ | 일 끝나고 이따가 전화할게! |
仕事が終わってから電話するから。 | |
・ | 이따가 두 명 올 거예요. |
あとでもう二人来ます。 | |
・ | 이따가 같이 식사해요. |
後で一緒に食事しましょう。 | |
・ | 이따가 영화 보러 갈까요? |
後で映画観に行きませんか。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀가 따갑다(クィガ タガプッタ) | 耳が痛い、耳に障る、耳にタコができる |
햇볕이 따갑다(ヘッピョチッタガプッタ) | 日差しが痛い |
주옥같다(珠玉のようだ) > |
털털하다(大らかだ) > |
기탄없다(忌憚のない) > |
광대하다(広大だ) > |
퀴퀴하다(カビ臭い) > |
헐렁헐렁하다(だぶだぶだ) > |
비장하다(悲壮だ) > |
호탕하다(豪宕だ) > |
비범하다(非凡だ) > |
가식적이다(うわべを飾る) > |
무뚝뚝하다(無愛想だ) > |
유감스럽다(遺憾だ) > |
하고많다(数えきれないほど多い) > |
껄껄하다(ざらざらしている) > |
방불케 하다(ほうふつさせる) > |
대견스럽다(感心だ) > |
덩그렇다(高くそびえている) > |
엿같다(ムカつく) > |
같다(同じだ) > |
자비롭다(慈悲深い) > |
비일비재하다(沢山ある) > |
쓰다(苦い) > |
시끌벅적하다(騒がしい) > |
한량없다(限りない) > |
둔감하다(鈍感だ) > |
괴괴하다(奇怪だ) > |
괜찮다(大丈夫だ) > |
찌릿찌릿하다(ピピッとくる) > |
흥겹다(興に乗る) > |
염두하다(念頭に置く) > |