「しみる」は韓国語で「따갑다」という。
|
![]() |
・ | 햇살이 따갑다. |
日差しが強い。 | |
・ | 햇볕이 너무 강해서 따가워요. |
日差しが強すぎて痛いです。 | |
・ | 바늘에 찔려서 따가워요. |
針に刺されてチクチクします。 | |
・ | 피부가 따갑다. |
肌がヒリヒリする。 | |
・ | 아, 따가워. |
あ、しみる。 | |
・ | 선탠을 너무 많이 해서 따갑다. |
日焼けしすぎてヒリヒリする。 | |
・ | 이따가 눈을 붙이고 나서 나가자. |
この後、少し眠ってから出かけよう。 | |
・ | 지금 바빠서 이따가 다시 걸게요. |
今、忙しくて後で掛け直します。 | |
・ | 따가운 햇볕에 꽃이 시들다. |
強い日差しで花が萎む。 | |
・ | 가로수가 한낮의 따가운 햇볕으로부터 지켜준다. |
街路樹が昼間の強い日差しから守ってくれる。 | |
・ | 이따가 다시 전화 드릴게요. 지금 전철 안이거든요. |
後で折り返します。今電車の中ですので。 | |
・ | 일 끝나고 이따가 전화할게! |
仕事が終わってから電話するから。 | |
・ | 이따가 두 명 올 거예요. |
あとでもう二人来ます。 | |
・ | 이따가 같이 식사해요. |
後で一緒に食事しましょう。 | |
・ | 이따가 영화 보러 갈까요? |
後で映画観に行きませんか。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀가 따갑다(クィガ タガプッタ) | 耳が痛い、耳に障る、耳にタコができる |
햇볕이 따갑다(ヘッピョチッタガプッタ) | 日差しが痛い |
졸깃졸깃하다(しこしこする) > |
나직하다(やや低い) > |
격렬하다(激しい) > |
맵다(辛い) > |
협소하다(狭くて小さい) > |
순결하다(純潔だ) > |
실망스럽다(がっかりだ) > |
썰렁하다(寂しい) > |
사이좋다(仲が良い) > |
길다랗다(長たらしい) > |
어렴풋하다(かすかだ) > |
다채롭다(多彩だ) > |
어여쁘다(きれいだ) > |
궁상맞다(貧乏くさい) > |
더듬거리다(どもる) > |
두껍다(厚い) > |
공정하다(公正だ) > |
멍청하다(馬鹿だ) > |
앙증맞다(可愛らしい) > |
해맑다(白く透き通っている) > |
적당하다(ほどよい) > |
대수롭다(重要だ) > |
빛바래다(色あせる) > |
부주의하다(不注意する) > |
무던하다(心が広い) > |
흥미롭다(興味深い) > |
쏜살같다(矢のようだ) > |
죄송스럽다(申し訳ない) > |
의연하다(毅然としている) > |
구차하다(窮屈だ) > |