「ひりひりする」は韓国語で「따끔하다」という。
|
![]() |
・ | 목이 따끔하다. |
のどがひりひりとする。 | |
・ | 햇빛에 그을려 등이 따끔하다. |
日に焼けて背中がひりひりとする。 | |
・ | 까진 무릎이 따끔하다. |
すりむけた膝がひりひりする。 | |
・ | 너무 예의가 없어서 보다 못해 따끔하게 충고했어요. |
とても礼儀が悪いので、見かねてちくりと忠告したんです。 | |
・ | 누군가가 규칙을 어기면 즉시 따끔한 맛을 보여줘야 한다. |
誰かがルールを破ったら、すぐに思い知らせるべきだ。 | |
・ | 자신이 한 일에 대해 따끔한 맛을 보여줄 때가 왔다. |
自分のやったことに対して、思い知らせる時が来た。 | |
・ | 따끔한 맛을 보여주기 위해 조금 엄격하게 대할 필요가 있다. |
思い知らせるために、少し厳しく接する必要がある。 | |
・ | 그는 확실히 따끔한 맛을 보여줘야 한다. |
彼にはしっかり思い知らせる必要がある。 | |
・ | 같은 실수를 반복하지 않도록 따끔한 맛을 보여줘야 한다. |
もう二度と同じことを繰り返さないように思い知らせるべきだ。 | |
・ | 나쁜 일을 했으면 반드시 따끔한 맛을 보여줘야 한다. |
悪いことをしたら、必ず思い知らせる必要がある。 | |
・ | 그때 그에게 따끔한 맛을 보여줄 수 있어서 다행이었다. |
あの時、彼に思い知らせることができてよかった。 | |
・ | 목이 잠겨서 따끔따끔하다. |
喉が荒れてヒリヒリする。 | |
・ | 뺨이 따끔따끔하다. |
頬がひりひりする。 | |
・ | 햇볕에 탄 후의 피부는 종종 따끔따끔한 통증을 동반합니다. |
日焼け後の肌は、しばしばピリピリとした痛みを伴います。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
따끔따끔하다(タックムッタックマダ) | びりつく、ちかちかする、ひりひりする |
정확하다(正確だ) > |
매끄럽다(すべすべだ) > |
말쑥하다(こぎれいだ) > |
채신없다(軽々しい) > |
세련되다(洗練される) > |
높다랗다(非常に高い) > |
기탄없다(忌憚のない) > |
초롱초롱하다(きらきらする) > |
불투명하다(不透明だ) > |
취약하다(弱い) > |
주도적(主導的) > |
멍하다(呆然とする) > |
부지런하다(勤勉だ) > |
지루하다(飽き飽きする) > |
기이하다(奇異である) > |
소용없다(無駄だ) > |
알량하다(ちっぽけだ) > |
잡다하다(雑多だ) > |
참담하다(心苦しい) > |
강인하다(しぶとい) > |
방대하다(膨大だ) > |
따끔하다(ひりひりする) > |
쏜살같다(矢のようだ) > |
심대하다(甚大だ) > |
고귀하다(貴い) > |
아련하다(おぼろげだ) > |
깎아지르다(切り立つ) > |
야위다(やつれる) > |
정밀하다(精密だ) > |
마지못하다(やむを得ない) > |