「おぼろげだ」は韓国語で「아련하다」という。
|
![]() |
・ | 아련해진 첫사랑의 추억이 생각난다. |
おぼろげになった初恋の記憶が思い出される。 | |
・ | 심야의 거리는 정적에 휩싸여 아련하고 조용한 분위기가 감돌았다. |
深夜の街は静寂に包まれ、ほんのりとした静かな雰囲気が漂っていた。 | |
・ | 맞아, 새드엔딩은 뭔가 여운을 남기는 아련함이 있지. |
だよね、サッドエンディングはなにか余韻を残す麗しさがあるでしょ。 |
변변찮다(ぱっとしない) > |
뾰로통하다(つんとしている) > |
유의하다(有意である) > |
훨칠하다(すらりとしている) > |
자잘하다(細々しい) > |
남아있다(残っている) > |
늘씬하다(すらっとしている) > |
유창하다(流暢だ) > |
동등하다(同等だ) > |
후련하다(すっきりする) > |
진실하다(真実だ) > |
어른스러워지다(おとなびてくる) > |
속되다(俗っぽい) > |
숱하다(たくさんある) > |
시름하다(心憂い) > |
어리버리하다(天然ぼけだ) > |
질척하다(どろどろである) > |
은밀하다(密かだ) > |
질다(水っぽい) > |
졸깃하다(コシがある) > |
흉악무도하다(凶悪極まりない) > |
고단하다(疲れてだるい) > |
상했다(傷んでいる) > |
혼란하다(混乱する) > |
아리송하다(不明瞭だ) > |
글러먹다(ダメになる) > |
맑다(澄む) > |
왁자지껄하다(賑やかだ) > |
풍만하다(豊満だ) > |
까다롭다(気難しい(きむずかしい)) > |