「おぼろげだ」は韓国語で「아련하다」という。
|
・ | 아련해진 첫사랑의 추억이 생각난다. |
おぼろげになった初恋の記憶が思い出される。 | |
・ | 심야의 거리는 정적에 휩싸여 아련하고 조용한 분위기가 감돌았다. |
深夜の街は静寂に包まれ、ほんのりとした静かな雰囲気が漂っていた。 | |
・ | 맞아, 새드엔딩은 뭔가 여운을 남기는 아련함이 있지. |
だよね、サッドエンディングはなにか余韻を残す麗しさがあるでしょ。 |
오동통하다(ぽっちゃりする) > |
무능력하다(無能だ) > |
뻐근하다(凝る) > |
신나다(うきうきする) > |
진부하다(古臭い) > |
순결하다(純潔だ) > |
칼칼하다(のどがからからだ) > |
참담하다(心苦しい) > |
등등하다(いきり立つ) > |
버젓하다(堂々としている) > |
초라하다(みずぼらしい) > |
허전하다(寂しい) > |
냉혹하다(冷酷だ) > |
기괴하다(奇怪だ) > |
기특하다(えらい) > |
온당하다(穏当だ) > |
혹독하다(すごく酷い) > |
촉촉하다(しっとりする) > |
뼈아프다(苦痛だ) > |
실망스럽다(がっかりだ) > |
징그럽다(いやらしい) > |
허옇다(白い) > |
탱탱하다(ぷりぷりしている) > |
어슷하다(斜めぎみだ) > |
그지없다(限りがない) > |
소란스럽다(騒がしい) > |
궁상스럽다(貧乏くさい) > |
아름답다(美しい) > |
심술궂다(意地悪だ) > |
꽃답다(花はなのように美しくて若い) > |