「混乱する」は韓国語で「혼란하다」という。
|
![]() |
・ | 머리가 좀 혼란합니다. |
頭がちょっと混乱しています。 | |
・ | 조직이 혼란하다. |
組織が混乱している。 | |
・ | 세상이 혼란하다. |
世の中が混乱している。 | |
・ | 두서없는 설명 때문에 모두 혼란스러워했다. |
筋道のない説明でみんな混乱していた。 | |
・ | 질풍노도 시기에는 혼란이 많다. |
疾風怒濤の時期には混乱が多い。 | |
・ | 상사의 방침이 조변석개라 부하들이 혼란스럽다. |
上司の方針が朝令暮改で部下が混乱している。 | |
・ | 감당을 못할 정도로 혼란이 퍼지고 있다. |
手に負えないほどの混乱が広がっている。 | |
・ | 난세의 정치적 혼란은 결국 혁명으로 이어졌습니다. |
乱世の政治的混乱は最終的に革命へとつながりました。 | |
・ | 침공을 받은 도시는 혼란스러워하고 있다. |
侵攻を受けた都市は混乱している。 | |
・ | 갑작스러운 변경이 혼란을 빚은 원인이 되었다. |
急な変更が混乱をきたす原因となった。 | |
・ | 정보가 엇갈려서 혼란을 빚었다. |
情報が錯綜して、混乱をきたした。 | |
・ | 예기치 않은 사건이 혼란을 빚었다. |
予期せぬ出来事が混乱をきたした。 | |
・ | 도덕이 타락하면 사회는 혼란해진다. |
道徳が堕落すれば、社会は混乱する。 | |
부단하다(絶えざる) > |
다행하다(幸運だ) > |
물건이다(大物だ) > |
친근하다(親しい) > |
기나긴(とても長い) > |
여유롭다(余裕がある) > |
측은하다(哀れだ) > |
까탈스럽다(気難しい) > |
간명하다(簡明だ) > |
떳떳하다(堂々としている) > |
형용되다(形容される) > |
무지하다(ものすごい) > |
야속하다(薄情だ) > |
낫다(ましだ) > |
고슬고슬하다(飯がほどよく炊かれてい.. > |
참신하다(斬新だ) > |
개탄스럽다(嘆かわしい) > |
적합하다(適合する) > |
게슴츠레하다(目がしょぼしょぼする) > |
수줍다(内気だ) > |
험상궂다(険しい) > |
꾀죄죄하다(薄汚い) > |
어마무시하다(物々しい) > |
있음직하다(ありそうだ) > |
난폭하다(乱暴だ) > |
시리다(ひりひりする) > |
어슷비슷하다(似通っている) > |
무기력하다(無気力だ) > |
세세하다(細かい) > |
부지런하다(勤勉だ) > |