「ひりひりする」は韓国語で「시리다」という。
|
・ | 추워서 손발이 시리다. |
寒くて手足が冷える。 | |
・ | 찬 거 먹을 때 이가 시려요. |
冷たいものを食べる時、歯がしみます。 | |
・ | 아이스크림을 먹었더니 이가 시리다. |
アイスクリームを食べたら歯がしみる。 | |
・ | 차가운 것을 먹으면 이가 시리다. |
冷たいものを食べると歯がしみる。 | |
・ | 그 시리즈는 아류 작품이 많다. |
そのシリーズは亜流作品が多い。 | |
・ | 발권하시려면 예약코드를 입력해주세요. |
発券するには、予約コードを入力してください。 | |
・ | 공항에서 발권하시려면 카운터로 오셔야 합니다. |
空港で発券する場合は、カウンターへお越しください。 | |
・ | 인터넷으로 발권하시려면 로그인해주세요. |
ネットで発券する場合は、ログインしてください。 | |
・ | 금연실로 변경하시려면 프론트로 연락주세요. |
禁煙室に変更したい場合は、フロントにご連絡ください。 | |
・ | 이 시리얼은 섬유질이 풍부하여 아침 에너지 보급에 최적입니다. |
こちらのシリアルは繊維質が豊富で、便通が良くなります。 | |
・ | 그 시리즈의 최신작이 발표되었습니다. |
そのシリーズの最新作が発表されました。 | |
・ | 그녀는 논픽션 시리즈를 집필하고 있다. |
彼女はノンフィクションのシリーズを執筆している。 | |
・ | 시리즈 전작을 무료 시청할 수 있습니다. |
シリーズ全作を無料視聴することができます。 | |
・ | 출판사가 새로운 시리즈를 발간해 화제가 됐다. |
出版社が新しいシリーズを発刊し、話題となった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이가 시리다(イガ シリダ) | 歯がしみる |
코끝이 시리다(コックチシリダ) | 胸が熱くなる、胸がジーンとする、感動する |
옆구리가 시리다(ヨックリガ シリダ) | 恋人がいなくて寂しい |
손(이) 시리다(ソニ シリダ) | 手が冷たい、手が冷える |
앳되다(あどけない) > |
으쓱하다(窄める) > |
궂다(天気が悪い) > |
속상하다(しゃくに障る) > |
귀신같다(神業だ) > |
복잡하다(複雑だ) > |
평화롭다(平和だ) > |
점잖다(礼儀正しい) > |
긴가민가하다(はっきりしない) > |
달콤하다(甘い) > |
가파르다(険しい) > |
중후하다(重厚だ) > |
유감스럽다(遺憾だ) > |
저렇다(あのようだ) > |
무겁다(重い) > |
짜릿하다(びりびりする) > |
복스럽다(福々しい) > |
무관심하다(無関心だ) > |
생소하다(見慣れない) > |
각지다(角ばる) > |
궁상스럽다(貧乏くさい) > |
간결하다(簡潔だ) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
황망하다(慌てうろたえている) > |
가엾다(可愛そうだ) > |
영리하다(賢い) > |
가혹하다(苛酷だ) > |
외롭다(寂しい) > |
명료하다(明瞭だ) > |
가볍다(軽い) > |