「粗末だ」は韓国語で「허술하다」という。
|
![]() |
・ | 비상사태에 대한 대비책이 허술했다. |
非常事態に対する備えがお粗末だった。 | |
・ | 허술한 부분을 보완하다. |
不備な部分を補完する。 | |
・ | 허술한 웃음 뒤에는 잔혹한 본성이 숨겨져 있다. |
みすぼらしい笑顔の後ろには残酷な本性が隠れている。 | |
・ | 경비가 허술하다. |
警備が手薄い。 | |
・ | 넌 뭐 하는 걸 보면 항상 허술해 ! |
君は、やってること見てるといつも詰めが甘いんだよ。 | |
・ | 이 지역은 방공망이 허술하다는 지적이 있다. |
この地域は防空網が手薄だと指摘されている。 | |
・ | 계획의 허술함을 통감하고 있습니다. |
計画の甘さを痛感しております。 | |
・ | 자기 관리의 허술함을 절감했습니다. |
自己管理の甘さを痛感しました。 | |
・ | 대비책이 허술했기 때문이라는 사실이 속속 드러나고 있다. |
対応策がお粗末だったからという事実が続々と明るみになっている。 | |
・ | 산적이 습격한 상대는 방어가 허술했다. |
山賊が襲撃した商隊は防御が手薄だった。 |
꿋꿋하다(芯が強い) > |
무상하다(儚い (はかない)) > |
수척하다(やつれている) > |
깜깜하다(真っ暗だ) > |
절실하다(切実だ) > |
불량하다(不良だ) > |
참하다(整っている) > |
엄중하다(厳重だ) > |
미세하다(細かい) > |
미미하다(微々たる) > |
순박하다(純朴だ) > |
애석하다(残念だ) > |
예리하다(鋭い) > |
쫀득쫀득하다(もっちりとする) > |
젠틀하다(紳士的だ) > |
맞다(正しい) > |
보송보송하다(さらさらしている) > |
건전하다(健全だ) > |
대담하다(大胆だ) > |
광대하다(広大だ) > |
당치않다(不当だ) > |
건방지다(生意気だ) > |
갈리다(分かれる) > |
치중하다(重点を置く) > |
외롭다(寂しい) > |
옅다(浅い) > |
억척스럽다(がむしゃらだ) > |
무던하다(心が広い) > |
뿌옇다(かすんでいる) > |
시리다(ひりひりする) > |