「粗末だ」は韓国語で「변변치 않다」という。「변변치 않다」は、韓国語で「物事が満足できる状態でない」や「良くない」「しっかりしていない」といった意味を表す表現です。略して「변변찮다」。
|
![]() |
「粗末だ」は韓国語で「변변치 않다」という。「변변치 않다」は、韓国語で「物事が満足できる状態でない」や「良くない」「しっかりしていない」といった意味を表す表現です。略して「변변찮다」。
|
・ | 변변치 않습니다만 받아주세요. |
つまらないものですが、受け取ってください。 | |
・ | 서른 갓 넘은 나이에 직업도 학벌도 변변친 않았다. |
30歳を超えたばかりの歳で仕事も学歴も地味だった。 | |
・ | 이 영화는 기대 이하였고, 변변치 않았다. |
この映画は期待外れで、変わり映えしなかった。 | |
・ | 그 이벤트는 조금 변변치 않았지만, 즐거웠다. |
そのイベントは少し変わり映えしなかったが、楽しめた。 | |
・ | 이 아파트 외관은 변변치 않지만, 내부는 넓다. |
このアパートは外観は変わり映えしないが、内部は広い。 | |
・ | 여러 직업을 전전하던 김 씨의 벌이는 변변치 않았다. |
さまざまな職業を転々としていたキムさんの稼ぎは悪かった。 | |
・ | 차린 건 변변치 않지만 많이 드세요. |
たいしたものはありませんがたくさん召し上がってください。 |