「水を差したように」は韓国語で「찬물을 끼얹은 듯이」という。直訳すろと、冷水をかけたように。찬물(ネンス)、끼얹다(振り掛ける、浴びせる)、~듯이(のように)。
|
「水を差したように」は韓国語で「찬물을 끼얹은 듯이」という。直訳すろと、冷水をかけたように。찬물(ネンス)、끼얹다(振り掛ける、浴びせる)、~듯이(のように)。
|
・ | 그 말 한 마디에 모임의 분위기가 일순간 찬물을 끼얹은 듯이 조용해졌다. |
その一言で集会の雰囲気が一瞬水を差したように静かになった。 |
어림 반 푼 어치도 없다(とんでも.. > |
오뉴월 서릿발 같다(怖くて厳しい) > |
되는 게 없다(すべてがうまくいかな.. > |
얼굴을 들(을) 수가 없다(恥ずか.. > |
설 땅이 없다(居場所がない) > |
입이 싸다(口が軽い) > |
얼굴이 홍당무가 되다(赤面する) > |