ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
애를 먹다 (애 먹다)とは
意味苦労をする、手を焼く、大変な思いをする
読み方애를 먹따、ae-rŭl mŏk-tta、エルル モクッタ
類義語
고생(을) 하다
애를 태우다
주체를 못하다
애먹다
「苦労をする」は韓国語で「애를 먹다」という。
「苦労をする」の韓国語「애를 먹다」を使った例文
수학 문제를 푸는데 애를 먹었다.
数学問題を解くのに手を焼いた。
숙제를 끝내느라 무척 애를 먹었다.
宿題を終わらせるのに非常に苦労した。
바람의 방향이 수시로 바뀌면서 적응에 애를 먹었다.
風の方向も随時変わり、適応に手を焼いた。
방문판매 세일즈를 거절하는 데 애를 먹었다.
訪問販売のセールスを断るのに苦労をした。
지붕에서 비가 새서 애를 먹고 있다.
屋根から雨漏りがして困っている。
이명의 원인을 몰라 애를 먹고 있다.
耳鳴りの原因がわからず困っている。
수도관에서 물이 새서 애를 먹고 있다.
水道管から水が漏れて困っている。
물자 조달에 애를 먹고 있다.
物資の調達に苦労している。
배설물 청소에 애를 먹었다.
排泄物の掃除に苦労した。
거추장스러운 문제에 대처하는 데 애를 먹고 있다.
邪魔くさい問題に対処するのに苦労している。
허를 찔려 답변하는 데 애먹다
虚を突かれてかれて返答に困る。
추격 중에 범인은 뛰어서 도주했고, 경찰은 따라잡는 데 애를 먹었다.
追撃中に犯人は駆け足で逃走し、警察は追いつくのに苦労した。
이번 문제는 정말 애먹었어요.
今回の問題は本当にてこずりました。
더운 여름에 밖에서 일하느라 애먹겠네요.
暑い夏に外で仕事していて苦労されてるんでしょうね。
아이의 발육이 늦어서 애먹었다.
子供の発育が遅く手をやいてた。
慣用表現の韓国語単語
마음을 비우다(欲を捨てて心を楽にす..
>
몽니를 부리다(意地悪く当たる)
>
우리끼리 얘긴데(ここだけの話なんだ..
>
이름을 따다(名前を取る)
>
눈물을 걷다(涙を抑える)
>
손(을) 놓다(手を離す)
>
맛이 가다(イカれる)
>
무력시위를 하다(自分の意志を強く伝..
>
살다 살다(長く生きてきて)
>
노여움을 사다(憤りを買う)
>
손길이 닿다(手が届く)
>
엉덩이가 가볍다(尻が軽い)
>
발(이) 빠르다(素早く行動する)
>
역린을 건드리다(逆鱗に触れる)
>
말끝을 흐리다(言葉を濁す)
>
슬럼프에 빠지다(スランプに陥る)
>
바닥을 드러내다(底をつく)
>
심심치 않게(たびたび)
>
검은 머리 파뿌리 되도록(末永く)
>
손발이 오그라들다(見るに堪えない)
>
물(을) 먹다(やられる)
>
씨(를) 뿌리다(原因を作る)
>
쥐뿔도 없다(全くない)
>
마음씨가 곱다(気立てがよい)
>
길눈이 밝다(道筋の覚えが良い)
>
덜미를 잡히다(悪事がばれる)
>
들들 볶다(しつこく小事を言う)
>
귀신이 곡할 노릇이다(非常に不思議..
>
뒤통수(를) 맞다(裏切られる)
>
궁상을 떨다(みじめったらしい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ